Questions avant-vente

Posez-nous toutes vos questions sur le service Linguise et obtenez une réponse instantanée !

Naufal
@naufal
Administrateur
Inscrit le : Aug 18, 2023
Dernière visite : Apr 14, 2026
Sujets : 0 / Réponses : 132
Répondre
RE: Couleur du nom de la langue

Bonjour, bien sûr, c'est possible de faire cela. Vous pouvez ajuster le paramètre pour la "Couleur du nom de la langue". Si vous avez ajusté les paramètres mais que cela reste...

Il y a 2 ans
Répondre
RE: ADAPTER LA TAILLE DU TEXTE

Bonjour, bien sûr, c'est possible de faire cela. Vous pouvez ajouter du CSS personnalisé en utilisant la fonction lang() pour que le CSS soit basé sur la langue. Fo...

Il y a 2 ans
Répondre
RE: Sous‑répertoires possibles dans Webflow?

Bien sûr, vous'êtes le bienvenu ! S'il y a autre chose avec laquelle je peux vous aider ou si vous avez d'autres questions, n'hésitez pas à nous contacter par...

Il y a 2 ans
Répondre
RE: traduction du flux XML

Bonjour, tant que le flux XML est généré directement sur votre site web, Linguise pourra traduire le flux XML. Vous pouvez y accéder en ajoutant...

Il y a 2 ans
Répondre
RE: Sous‑répertoires possibles dans Webflow?

Bonjour, En termes de SEO c'est la même chose. Nous n'avons aucune différence pour le SEO entre les traductions par sous‑répertoires et par sous‑domaine. La seule diffe...

Il y a 2 ans
Répondre
RE: afficher/masquer le contenu par langue(s)?

Bonjour, Bien sûr, nous serons heureux de vous aider davantage. Vous pouvez toujours nous contacter si vous avez besoin d'une assistance. Si vous avez besoin de Supp...

Il y a 2 ans
Répondre
RE: Sous‑répertoires possibles dans Webflow?

Bonjour, je suis désolé mais il n'est pas possible d'utiliser les traductions par sous‑répertoires avec Webflow. Cela est dû aux différentes méthodes de chaque traduction t...

Il y a 2 ans
Répondre
RE: afficher/masquer le contenu par langue(s)?

Bonjour, Linguise traduira votre site web selon le contenu original et nous ne'changerons pas ou ne'supprimerons aucune partie de celui-ci. Nous n'avons pas de...

Il y a 2 ans
Répondre
RE: Joomla 5 avec Hikashop et de nombreux champs personnalisés

Bonjour, Bien sûr, si c'est le cas, vous'êtes les bienvenus pour essayer l'essai gratuit à l'avance. Cela vous donnera l'occasion de voir combien de traduction...

Il y a 2 ans
Répondre
RE: Joomla 5 avec Hikashop et de nombreux champs personnalisés

Bonjour, nous aimerions en savoir plus à ce sujet. Par exemple les images, et où elles devraient être affichées. Pourriez-vous nous contacter...

Il y a 2 ans
Répondre
RE: Joomla 5 avec Hikashop et de nombreux champs personnalisés

Bonjour, d'après le support de nos utilisateurs, nous sommes compatibles avec Hikashop. Assurez-vous d'activer la fonctionnalité "Dynamic translation" dans L...

Il y a 2 ans
Répondre
RE: Liens d'affiliés

Bonjour, bien sûr, nous avons cette fonction pour résoudre votre problème. La fonction s'appelle Médias et liens externes. Cette fonction vous permet de cam...

Il y a 2 ans
Répondre
RE: Entrée et sortie multilingues

Bonjour, la traduction fonctionne comme ce site. Si votre langue d'origine est l'anglais, vous pouvez la traduire en d'autres langues en basculant...

Il y a 2 ans
Répondre
RE: Linguise répond-elle aux directives d'accessibilité du contenu Web ?

Bonjour, Linguise se spécialise dans la fourniture de traductions pour le contenu des sites web, assurant une expérience fluide pour vos visiteurs dans différentes langues...

Il y a 2 ans
Répondre
RE: Paiement annuel

Bonjour, Je m'excuse pour l'éventuelle confusion. Pourriez-vous s'il vous plaît me dire où vous avez vu ces informations ? Selon notre modèle de prix...

Il y a 2 ans
Page 6 / 9