¡Haznos cualquier pregunta sobre el servicio de Linguise y obtén una respuesta inmediata!
AМ;ой сайт h******/madeitem.com/ по умолчанию на английском языке. AН;о если продавец добавит свощ товар на русском языке, или на беларусском - тогда он не переводится на английский. Есть ли решение с Вашей стороны? Если я поставлю сайт по умолчанию на русском языке - тогда нельзя будет добавлять товар на английском. * так далее. Вот сейчас я добавляю текст на форуме, который оՂображает английский язык. Интересно, после сохранения - будет ли английский, или останется русский?
¡Hola,
«Idioma base» del sitio web se refiere al idioma principal o idioma predeterminado en el que se crea o presenta inicialmente el contenido del sitio web. Si el idioma base de su sitio es inglés y creó el Producto en ruso. Este seguirá mostrándose en ruso.
Sin embargo, el uso de Linguise le permitirá traducir el contenido de su sitio web a otro idioma. Es importante señalar que no haremos ningún cambio en su sitio web original, solo traducimos el contenido * trabajaremos en otro idioma, no en el idioma base.
Puede comprobar que sus palabras siguen estando en ruso con el idioma inglés predeterminado, pero si cambia a otro idioma, como francés, español * etc., serán traducidas a ese idioma.
Si tiene preocupaciones adicionales al respecto, puede ponerse en contacto con nosotros a través de «Contáctenos», para obtener información más detallada.
Con los mejores deseos,
--------------------
Hola,
El "idioma base" de un sitio web se refiere al idioma principal o predeterminado en el que el contenido del sitio web se crea o presenta originalmente. Si el idioma base de su sitio web es inglés y ha creado un producto en ruso, todavía aparecerá en ruso.
Sin embargo, utilizar Linguise le permitirá traducir el contenido de su sitio web a otro idioma. It's importante señalar que we won't hacer ningún cambio en su sitio web original, solo traducimos el contenido y trabajaremos en otro idioma, no el Idioma Base.
Puede verificar que sus palabras siguen permaneciendo en ruso con el idioma inglés predeterminado, pero si cambia a otro idioma como francés, español, etc., será traducido a ese idioma.
Si tiene más inquietudes al respecto, puede considerar ponerse en contacto con nosotros desde Contact Us para obtener más detalles.
Atentamente,
Gracias, eso's correcto, eso's lo Yo hice. Desde Yo'estoy empezando a trabajar en ruso - establezco el ruso por defecto, y mientras los usuarios-productores de bienes, mis socios, son de habla rusa - Bielorrusia, Kazajistán y otros países - todo funcionará. Pero si vas al mercado de habla inglesa - no podrán añadir productos. Así que, sí, traducimos a otros idiomas y todo funciona.
Tengo una sugerencia para completar su plugin, probablemente no sea tan difícil. Todo lo que necesita hacer es permitir que el afiliado elija el idioma predeterminado para el sitio (o más bien, obtenerlo del conmutador de idioma que está seleccionado). Por ejemplo, mi sitio está configurado en ruso por defecto. Mi afiliado, que quiere añadir su producto a mi listado del mercado, llega a la página en inglés. En este caso, al agregar productos solo para este socio, su sistema considerará que el sitio predeterminado está en inglés, y guardará los productos en la base de datos no en ruso, sino en inglés, y al guardar la actualización los traducirá y añadirá ruso. Al mismo tiempo pondrá una redirección indicando que el ruso se ha convertido en el principal, por defecto. Es decir, si permite añadir información al sitio, traducirla al instante a otro idioma, que es el predeterminado - estoy' seguro de que podrá vender su plugin de traducción mucho más, porque todos los mercados internacionales y listados lo necesitarán.
Estoy dispuesto a participar en las pruebas si es necesario. Creo que si envías mi texto directamente a los desarrolladores, lo más probable es que lo usen.
Traducido con DeepL.com (versión gratuita)
Gracias por su explicación detallada y sugerencia. Su sugerencia de mejorar el plugin permitiendo que los afiliados elijan el idioma predeterminado para su sitio al agregar productos es realmente valiosa. Esto proporcionaría más flexibilidad y ofrecería una audiencia más amplia en los mercados internacionales.
Me aseguraré de transmitir su sugerencia directamente a nuestro equipo de desarrollo y la he incluido en nuestra lista de Comentarios de Clientes para su consideración.
Si tienes más ideas o si hay algo más que te gustaría compartir, no dudes en hacérnoslo saber. Valoramos los comentarios de los usuarios ya que nos ayudan a mejorar y adaptar nuestras soluciones para satisfacer mejor las necesidades de nuestros usuarios.
Deja una respuesta