Traduce 600 000 palabras durante 1 mes gratis

Traduce todo tu sitio web a cualquier idioma, durante un mes, ¡sin riesgo! Te suscribirás después de ver que funciona.
Y haremos la instalación de forma gratuita.

No se necesita tarjeta de crédito

Después de un mes gratis, aquí están los precios mensuales

Los precios se basan en el volumen de palabras traducidas. Al registrarse, durante el primer mes, se sugerirá uno de los planes Start o Pro según el tamaño de su sitio web.

PRECIOS MENSUALES

Un precio fijo,
cada mes

PRECIOS ANUALESMEJOR OFERTA

Un mes gratis,
una factura al año

COMENZAR

$ 15
/ mes
  • INCLUIDO EN EL PRIMER MES DE PRUEBA GRATUITA
  • 200 000 palabras traducidas
  • ilimitadas Visualizaciones
  • ilimitados Idiomas
  • 1 sitio web por plan con un mes gratis
  • Calidad de traducción Cloud AI incluida

PRO

$ 25
/ mes
  • INCLUIDO EN EL PRIMER MES DE PRUEBA GRATUITA
  • 600 000 palabras traducidas
  • ilimitadas Visualizaciones
  • ilimitados Idiomas
  • 1 sitio web por plan con un mes gratis
  • Calidad de traducción Cloud AI incluida

GRANDE

$ 45
/ mes
  • Accesible con suscripción
  • Palabras traducidas ILIMITADAS
    (se aplica uso razonable)
  • ilimitadas Visualizaciones
  • ilimitados Idiomas
  • 1 sitio web por plan
  • Calidad de traducción Cloud AI incluida

Preguntas frecuentes de precios

Sí, absolutamente y no hay límite en la cantidad de visitas a la página. Durante el primer mes de la prueba, puedes traducir hasta 600 000 palabras, que es el plan de cuota PRO. La cantidad de palabras traducidas de tu sitio web se puede comprobar en cualquier momento desde tu panel de control de Linguise.

¡Sí, la prueba puede usarse para cada nuevo dominio registrado, incluso si tienes varios dominios bajo la misma cuenta de usuario. Considéralo como una ventaja gratuita de 1 mes.

En absoluto. Durante el primer mes, puedes traducir hasta 600 000 palabras de tu sitio web de forma gratuita sin proporcionar ninguna tarjeta de crédito. Después del primer mes, puedes comprobar la cuota de traducción que has usado y seleccionar un plan.

Cuando alcances el número de palabras traducidas incluidas en tu plan, el las nuevas traducciones se detendrán, las existentes seguirán sirviéndose a tus usuarios.

Tu cuota de traducción se puede comprobar desde el panel de administración de Linguise.

Sí, se requiere un plan activo para ofrecer traducciones a sus clientes. Las traducciones se almacenan en un servidor de caché de Linguise y en una base de datos remota. Cada vez que se detecta un nuevo contenido o una nueva parte de un contenido existente en el sitio web, pasará por la API de traducción.

Eso’s por lo que se requiere un plan activo.

Eso’s posible en el primer paso del registro del dominio del sitio web o después usando una regla de exclusión de contenido. Por ejemplo, eso’s posible excluir la traducción de un blog en uno o varios idiomas añadiendo una regla de exclusión por URL como www.domain.com/blog/*

Tenga en cuenta que una vez que se hayan generado las traducciones, se deducen de su límite de palabras de traducción (a menos que tenga el plan ilimitado). Por lo tanto, no puede recuperar la cuota al hacer exclusiones después de eso. Simplemente póngase en contacto con nuestro soporte si tiene un problema al respecto, encontraremos una solución.

Cada plan y su cuota de traducción es asociado con un dominio de sitio web.

Tenga en cuenta que si desea registrar varios dominios, ofrecemos un descuento automático según la cantidad de dominios que tenga.

  • Después de registrar 3 dominios = 10% de descuento
  • Después de registrar 10 dominios = 20% de descuento
  • Después de registrar 20 dominios = 30% de descuento

Puede contactarnos en cualquier momento al respecto usando el formulario de contacto aquí.

No, puedes usar los más de 80 idiomas disponibles, el único límite es el número de palabras traducidas. Te aconsejamos que comiences con una o dos idiomas para probar la traducción en todo el contenido que deseas.

Ten en cuenta que la limitación del número de palabras traducidas es: el número de palabras de tus páginas multiplicado por el número de idiomas.

Nope, the word count limit is only for automatic Neural Machine Translations. A translator can manually edit automatic translations with no limit.

Se sabe bien que 600-700 palabras por página son óptimas para SEO. La mayor parte de las páginas web ronda las 500 palabras. Puedes comprobar el recuento de palabras aquí para obtener una estimación de algunas páginas: wordcounter.net/website-word-count

La cantidad de palabras traducidas de su sitio web puede verificarse en cualquier momento desde el panel de control de Linguise.

Ese’ es el número de veces que una página multilingüe es cargada por sus clientes. 

El número de vistas de página multilingüe no está limitado y puede consultarse desde el panel de control.

Porque el principal costo del servicio es la cantidad de traducción automática neuronal y el plan Large no tiene límite.

Si representas una agencia web y tienes 3 sitios web o más, se aplicará un descuento automático cuando alcances ese número de dominios de sitios web con un plan activo.

Agencias Nivel 1 (3+ dominios de sitios web) = 10% de descuento para siempre
Agencias Nivel 2 (10+ dominios de sitios web) = 20% de descuento para siempre
Agencias Nivel 3 (20+ dominios de sitios web) = 30% de descuento para siempre

Si tienes alguna pregunta al respecto, usa el formulario de contacto aquí para ponerte en contacto.

Sí, esto es solo para prevenir abusos, y está definido en nuestro “Fair Usage Policy“. La política de uso justo está diseñada para garantizar que todos los usuarios tengan acceso equitativo a los recursos del servidor y para evitar que un solo usuario monopolice esos recursos. Esta política está en vigor para asegurar que nuestro servicio siga siendo rápido y fiable para todos los usuarios.

Aunque el 99 % de los sitios web no’ supere este límite de uso razonable, los sitios web con mucho tráfico o los sitios con millones de páginas pueden estar sujetos a este límite.

La monopolización de recursos excesivos del servidor está relacionada únicamente con el “plan ilimitado” y se define por:

  • Principalmente un exceso de visitas a páginas multilingües, más de 100 000 visitas a páginas multilingües por 24 horas de forma regular
  • Raramente, un uso excesivo del almacenamiento (páginas contadas en millones)


Si su cuenta supera nuestros límites de uso justo, podemos contactarlo para discutir sus opciones, que incluyen actualizar a nuestro plan VIP o reducir su uso para garantizar un uso justo para todos los usuarios.

Siéntase libre de contactarnos en [email protected] para discutirlo si cree que puede estar preocupado.

Por defecto, Linguise utiliza la traducción de IA de Google Cloud con varias modificaciones internas para optimizar la traducción del contenido del sitio web.

Como segunda opción, Linguise AI Translation, una función premium que aprovecha los modelos LLM de IA (Llama’s los modelos más recientes, optimizados para tareas de traducción). Diseñada para sitios web que exigen una precisión impecable, considera tanto el contexto de la página como el de todo el sitio para resultados sin precedentes.