Ignorer la règle de traduction HTML en ligne

Table des matières

Qu'est-ce que le HTML en ligne ?

Les éléments en ligne sont ceux qui n'occupent que l'espace délimité par les balises HTML définissant l'élément, au lieu d'interrompre le flux du contenu.

Les éléments HTML en ligne sont généralement utilisés pour ajouter du contenu spécifique à l'intérieur d'une balise HTML. Par exemple, à l'intérieur d'un paragraphe de texte (un<p> Vous pouvez mettre une partie de ce texte en gras en ajoutant la <strong>balise `<b>`, ou insérer un lien hypertexte avec la <a>balise `<link>`. Il s'agit du contenu HTML en ligne le plus courant, mais il peut également s'agir d'icônes ou <span>d'éléments de style personnalisés.</span></a></strong>.

Voici une <span>balise à l'intérieur d'un titre de niveau 1 :</span>

				
					<h1 class="elementor-heading-title elementor-size-default">Extension WordPress avec <span class="main-pink">traduction automatique neuronale</span></h1>
				
			

Le contenu HTML intégré est considéré comme complexe à gérer par les outils de traduction automatique. Par défaut, il est regroupé en phrases individuelles afin de préserver le contexte, puis traduit et regroupé de différentes manières selon les langues. 

Vous pouvez modifier ce comportement avec la règle de traduction HTML « Ignorer le contenu en ligne ».

La règle d'ignorance du HTML en ligne

La règle de traduction HTML « ignorer le contenu en ligne » est une règle globale qui empêche que le contenu de la balise HTML soit considéré comme une seule balise, mais conserve chaque élément en ligne et les traduit séparément.

Capture d&#39;écran d&#39;une extension WordPress. Cette extension affiche les options de traduction.

Comment est-ce intéressant?
Habituellement, compte tenu de la perte potentielle de qualité de traduction, ce n’est pas le cas, mais cette règle est principalement utilisée pour éviter les conflits avec du contenu en ligne très exotique.

Pour ajouter une telle règle, connectez-vous à votre Tableau de bord Linguise > cliquez sur Règles > Ajouter une nouvelle règle.

Capture d&#39;écran de l&#39;interface de gestion des règles, montrant les paramètres et les options.

Vous pourrez ensuite ajouter les détails de remplacement, principalement :

  • Le titre de la règle (visible uniquement par vous dans le tableau de bord Linguise)
  • L'URL où vous souhaitez appliquer l'exclusion de traduction en ligne
  • Le choix des langues auxquelles appliquer l'exclusion
  • Un sélecteur CSS spécifique pour appliquer l'exclusion
Options d&#39;exclusion de traduction pour un contenu spécifique