Editar traducciones y URL desde el panel de control de Linguise

Tabla de contenido

Editar una traducción automática neuronal existente

La edición de texto de una traducción automática es algo que normalmente hace un traductor. Necesita ser específico, si eso’s por ejemplo un nombre de empresa que puedes encontrar en varias páginas web, preferirás una regla de reemplazo. Si estás buscando reemplazar texto usando una regla, por favor usa esta documentación >>

Para añadir dicha traducción, conéctate a tu Linguise dashboard > haz clic en Traducciones

Captura de pantalla del panel de gestión de traductores. Gestiona todos tus proyectos de traducción.

Para encontrar fácilmente su traducción, tiene 3 filtros/campos de búsqueda en la parte superior:

  • El idioma en el que se ha realizado la traducción
  • El contenido del texto original
  • El contenido del texto traducido
Interfaz de traducción que muestra una tabla con columnas

El botón de editar a la derecha permite actualizar la traducción existente.

Captura de pantalla de la interfaz de traducción

En este ejemplo: hemos buscado y editado una traducción al alemán. Tenga en cuenta que si el texto en el idioma original se edita, la traducción ya no se aplicará

Editar traducciones de URL

Las traducciones de URL son los enlaces a sus páginas que se han generado durante la traducción. Para encontrar fácilmente su traducción, tiene 3 filtros/campos de búsqueda en la parte superior:

  • El idioma en el que se ha realizado la traducción
  • El contenido de texto de la URL original
  • El contenido de texto de la URL traducida
Captura de pantalla de la tabla de progreso de traducción SEO

El botón de editar a la derecha permite actualizar la traducción de URL existente.

Captura de pantalla de la interfaz de traducción EBI E-LITE. Una página web para traducir texto.

Modificación de URL: ten cuidado con una configuración que modifica URLs en el contenido del sitio web en vivo. Puede producir URLs 404 que tendrás que redirigir