Para los usuarios de WordPress, es posible que ya estén familiarizados con este editor. Gutenberg es un editor basado en bloques introducido en WordPress 5.0. Gutenberg ofrece una interfaz de edición visual que simplifica el proceso de creación de contenido.
Para los usuarios de Gutenberg, ¿han traducido este editor a varios idiomas? Traducir los bloques de Gutenberg permite a los usuarios que no hablan inglés acceder y comprender mejor el contenido del sitio web. Así, obtendrán más tráfico web que antes.
En este artículo, discutiremos cómo traducir los bloques de Gutenberg en WordPress, tanto manualmente como automáticamente.
¿Qué son los bloques de Gutenberg?
Como se explicó anteriormente, los bloques Gutenberg son los bloques fundamentales del editor Gutenberg en WordPress. Permiten a los usuarios crear, editar y personalizar contenido de manera más flexible y modular. Cada bloque representa contenido o funcionalidad específica y puede ser añadido, reorganizado y estilizado de forma independiente.
Hay varios tipos de bloques Gutenberg que puedes usar, incluyendo:
- Bloques de texto
- Bloques de medios
- Bloques de formato
- Bloques de diseño
- Bloques de widget
Antes de discutir cómo traducir los bloques Gutenberg en WordPress, a continuación se presentan algunas cosas que requieren que traduzcas el editor a varios idiomas según las preferencias del usuario.
- Consistencia de la experiencia del usuario: Al traducir los bloques Gutenberg, puedes ofrecer una experiencia de usuario en diferentes versiones de idioma de tu sitio web. Los usuarios que accedan a tu sitio en su idioma preferido encontrarán el contenido familiar y más fácil de navegar.
- Localización de la funcionalidad: Algunos bloques, como formularios de contacto o elementos interactivos, pueden requerir traducción para mantener la funcionalidad intacta. Los usuarios deberían poder interactuar con estos bloques en su idioma preferido.
- Beneficios SEO: La traducción de bloques puede aumentar significativamente la visibilidad de su sitio web en los motores de búsqueda en varios mercados de idiomas. Ayuda a orientar palabras clave y optimizar el contenido para obtener mejores posiciones y tráfico orgánico.
Después de conocer los beneficios de traducir bloques Gutenberg en WordPress, ¿estás aún más interesado en saber cómo traducirlos? Antes de eso, vamos, descubre cuáles son las mejores prácticas que debes seguir.
Mejores prácticas para traducir bloques Gutenberg en WordPress
Al traducir bloques Gutenberg en WordPress, es’ importante seguir las mejores prácticas para obtener traducciones precisas y de alta calidad. Aquí tienes algunas mejores prácticas para traducir bloques Gutenberg:
- Planifique su estrategia de traducción: Decida si traducirá todo el sitio web o páginas específicas. Esto le ayudará a asignar recursos y priorizar sus esfuerzos de traducción de manera eficaz.
- Utilice un plugin de traducción confiable: Elija un plugin de traducción confiable que admita completamente el bloque Gutenberg y proporcione funciones de traducción fiables. Asegúrese de que el plugin se actualice regularmente y sea compatible con su versión de WordPress
- Organizar contenido para la traducción: Estructura tu contenido de manera que facilite la traducción. Usa bloques separados para contenido traducible y evita incrustar texto directamente en imágenes o usar tipos de bloques no traducibles.
- Presta atención a la longitud del texto y al formato: Diferentes idiomas tienen diferentes estructuras de oración y longitudes de palabras. Asegúrate de que el texto traducido encaje en el diseño del bloque Gutenberg sin crear problemas de diseño.
- Revisar y editar traducciones: revisar y editar contenido traducido para precisión, gramática y fluidez. Asegúrese de que los bloques traducidos se lean de forma natural en el idioma de destino. Verifique si hay errores de traducción y haga revisiones.
- Optimizar SEO para bloques traducidos: Haga investigación de palabras clave para cada idioma traducido. Preste atención a las metaetiquetas, URLs, texto alternativo de imágenes y otros elementos SEO
- Prueba de bloque traducido: Vista previa de la página traducida para asegurar que el bloque Gutenberg muestre la traducción correcta.
Estas son algunas buenas prácticas al traducir bloques Gutenberg en WordPress. Hay dos formas de traducir bloques Gutenberg en WordPress, a saber, manualmente y automáticamente usando un servicio o plugin de traducción multilingüe.
Traduciendo bloques Gutenberg manualmente con Google Translate
La primera forma es traducir bloques Gutenberg manualmente con Google Translate. Al traducir manualmente, debes copiar manualmente el contenido contenido en los bloques Gutenberg uno por uno a Google Translate.
Aquí hay algunos pasos para traducir bloques de Gutenberg mediante Google Translate.
Abre WordPress, luego abre la publicación o artículo a traducir. Después de eso copia, por ejemplo, en el segundo bloque de la siguiente publicación.
El siguiente paso es pegar el contenido copiado y luego pegarlo en Google Translate.
Una vez que el contenido ha sido traducido, copie los resultados traducidos de nuevo en el bloque Gutenberg de WordPress.
Aquí arriba, ha traducido con éxito los bloques Gutenberg en WordPress con Google Translate. Además de Google Translate, en realidad hay varias otras herramientas para elegir, como DeepL.
Traducir bloques Gutenberg en WordPress usando Google Translate requiere que copies un contenido a la vez manualmente, lo que ciertamente tomará más tiempo, especialmente si hay mucho contenido que traducir.
El problema más importante con este método, aparte del tiempo consumido, es que no’es una traducción real para los motores de búsqueda. Para eso, necesitarás’ usar una traducción manual real o plugin de traducción automática. Un servicio de traducción que puedes usar es Linguise.
Linguise es un servicio de traducción automatizado que le permite traducir automáticamente los editores de WordPress como Gutenberg.
¿Por qué elegir Linguise para traducir bloques de Gutenberg en WordPress?
De los diversos complementos multilingües y servicios de traducción disponibles, ¿por qué debería elegir Linguise como herramienta para traducir bloques de Gutenberg? A continuación se presentan algunas razones por las que debería elegir Lingiuise.
- Compatible con bloques de Gutenberg: Linguise compatible se utiliza en todo tipo de editores de WordPress, uno de los cuales es Gutenberg. Por lo tanto, todas las funciones del plugin Linguise pueden usarse para traducir bloques de Gutenberg.
- Función del editor en vivo del front-end: una característica que no es menos interesante es el editor en vivo. Esta característica le permite traducir bloques directamente en la página frontal de WordPress.
- 100% amigable con SEO: con Linguise, no tienes que preocuparte por pensar en la optimización SEO porque Linguise ha proporcionado la generación automática de URLs alternativas, idiomas y etiquetas de idioma predeterminadas.
- Traducción automática perfecta: Linguise tiene una precisión de hasta el 97% similar a la traducción humana. De esta manera, los resultados de la traducción de los bloques Gutenberg se verán más naturales aunque utilice una traducción por red neuronal.
Cómo traducir bloques Gutenberg en WordPress con Linguise
Ahora pasaremos inmediatamente a cómo traducir los bloques Gutenberg en WordPress. Hay varios pasos que debes seguir para traducir el editor en WordPress.
#1 Registrar idioma & obtener la clave API
La primera forma es registrarse para una cuenta gratuita de Linguise ingresando tu nombre, correo electrónico y contraseña sin usar una tarjeta de crédito, después obtendrás acceso al panel de Linguise.
Luego en la URL columna, ingrese la dirección de su sitio, luego en la LANGUAGES columna, seleccione el idioma predeterminado que se usará para el sitio. Finalmente, copie la API que se pegará en WordPress.
#2 Añadir el idioma de destino para la traducción
El segundo paso es añadir los idiomas que deseas proporcionar traducciones para los visitantes del sitio web. Para añadir un idioma, simplemente escribe el idioma que deseas, luego en el TRADUCIR URLS sección elige si deseas traducir en todas las páginas o no, si es así selecciona Sí entonces Guardar.
#3 Instalar & configurar el plugin Linguise
Después de configurar el panel de control de Linguise, el siguiente paso es instalar y configurar el plugin de Linguise. Primero, abre tu panel de WordPress y luego selecciona el menú de Plugins > Añadir nuevo > Idioma > Instalar > Activar.
Luego obtendrá acceso a la página de configuración de Linguise. En la columna siguiente puede pegar la clave API que se copió anteriormente y después haga clic Aplicar para que su plugin Linguise pueda conectarse con el bloque Gutenberg.
Además de conectar la clave API, también necesita establecer el idioma de visualización en WordPress para facilitar a los usuarios la traducción de bloques Gutenberg.
En la visualización de la lista de idiomas, puedes establecer la ubicación del conmutador de idioma, la forma del botón y el símbolo del idioma. Después de configurarlo, selecciona Guardar para guardar los cambios.
#4 Preparar contenido para traducir
Antes de iniciar el proceso de traducción, asegúrate de que tu contenido esté bien estructurado y listo para ser traducido. Con los bloques de Gutenberg, crea bloques separados para cada pieza traducible de contenido de párrafo, como encabezados, subtítulos o cualquier otro tipo de bloque que desees traducir, como se muestra en la siguiente imagen.
#5 Traduciendo bloques de Gutenberg en WordPress con Linguise
Si el contenido ha sido publicado, ahora es el momento de ver los resultados de la traducción del bloque Gutenberg a continuación.
En la esquina superior derecha hay un selector de idioma que puedes usar para seleccionar el idioma de destino. Después de seleccionar el idioma, Gutenberg bloquea que el contenido se traduzca automáticamente.
Traduce bloques Gutenberg con el editor en vivo Linguise
Además de la traducción automática, como se mencionó arriba, Linguise también cuenta con una función de editor en vivo que permite traducir directamente en la página principal del sitio web o directamente en los bloques de Gutenberg.
Para traducir directamente en Linguise, ve a la Panel de control de Linguise > Editor en vivo > Abrir editor en vivo > seleccionar idioma > Traducir.
Aquí intentaremos traducir una de las páginas en WordPress. Para traducir directamente, solo necesitas seleccionar el bloque que deseas traducir.
Más tarde aparecerá una pantalla como la siguiente, en el Traducción al francés sección, puedes introducir inmediatamente los resultados de traducción que consideres más correctos al absorber la cultura del idioma.
Después de eso haz clic Guardar para guardar los cambios.
Conclusión
Ahora sabes cómo traducir bloques Gutenberg en WordPress ya sea manualmente usando Google Translate o automáticamente usando Linguise.
Linguise es la elección correcta para aquellos de ustedes que desean traducir bloques de Gutenberg rápidamente, en menos de 15 minutos su sitio web puede traducir más de 80 idiomas.
Además de ser rápido, Linguise también es fácil de usar y asequible, incluso puede usar Linguise de forma gratuita mientras utilice la versión de prueba de 1 mes. Registre una cuenta gratis y traduzca bloques de Gutenberg en su WordPress ahora mismo!


