Fragen vor dem Kauf

Stellen Sie uns jede Frage zum Linguise-Service und erhalten Sie sofort eine Antwort!

Tristan
@tristan
Administrator
Beigetreten: Mar 16, 2020
Zuletzt gesehen: Apr 14, 2026
Themen: 1 / Antworten: 104
Antwort
RE: Manuelle Änderungen auf Entwicklungsdomain

Hallo, danke für Ihr wertvolles Feedback. Tatsächlich ist die Domain nicht editierbar, dies ist ein weiteres Projekt für das Linguise-Tool, sodass alle manuellen Änderungen wou...

vor 4 Jahren
Antwort
RE: Der Inhalt in der URL wird weiterhin übersetzt

Hallo, normalerweise ist ein Ausschluss von der Übersetzung global, nicht nur Text, und wenn die U>RL nicht generiert wurde, sollte er gelten. Könnten Sie ...

vor 4 Jahren
Antwort
RE: automatische Übersetzung

Hallo, wenn Ihre Multisite in Unterordnern installiert ist, können Sie ein einzelnes Abonnement verwenden, um alles zu übersetzen. Auf der anderen Seite ist es' nicht möglich zu übers...

vor 4 Jahren
Antwort
AW: Funktioniert Ihr Service mit CMS Omeka?

Hallo, danke, dass Sie sich an uns gewandt haben. Ich denke, es'll funktioniert, wenn wir unser PHP/JS‑Skript verwenden, da Omeka ein PHP‑CMS ist. Wir können die Installation für Sie übernehmen, wenn Sie möchten...

vor 4 Jahren
Antwort
RE: Vorverkauf / Frage kompatibel und Abonnement

Hallo, derzeit haben wir keine offizielle Demo‑Übersetzungswebsite, obwohl die Joomla‑Komponente genau dieselbe ist wie das WordPress‑Plugin, das Sie gesehen haben...

vor 4 Jahren
Antwort
AW: Geld-zurück-Garantie - großes Abonnement

Hallo Ricardo, das unbegrenzte (große) Abonnement kann nicht mit der Testversion verwendet werden. Das liegt daran, dass die Hauptkosten des Dienstes die Menge an Neural Ma...

vor 4 Jahren
Antwort
AW: pt-BR Sprache

Hallo nochmal, I've habe einen Fehler gemacht, die verfügbare portugiesische Sprache ist nur pt-pt in der API. Wir'll fügen das brasilianische Sprachflagge trotzdem als ein o...

vor 4 Jahren
Antwort
AW: pt-BR Sprache

Hallo Jose, wir haben ein wenig weiter gegraben, und es scheint, dass pt-br sogar häufiger verwendet wird als pt-pt, es ist auch in der Übersetzungs-API verfügbar. Wir'll a...

vor 4 Jahren
Antwort
RE: Kann man das Abonnement pausieren?

Hallo, OK, ich verstehe. Die beste Option ist, die kostenlose Testphase zu nutzen, wenn du bereit bist, dann kannst du die Mitgliedschaft nehmen, wann immer du willst. Prost,

vor 4 Jahren
Antwort
RE: Kann man das Abonnement pausieren?

Hallo, danke, dass du dich an uns gewandt hast. Hast du bereits die Übersetzungen der 2 Websites mit Linguise gemacht oder ist es ein Projekt? Prost,

vor 4 Jahren
Antwort
AW: Manuel Übersetzung

Hallo Meric, Ja, sicher, es heißt "Live Editor" und die Edition wird vom Frontend aus erstellt, wie bei Weglot. Sie haben auch die Möglichkeit, Zugriff zu definieren für tr...

vor 4 Jahren
Antwort
RE: Betrieb eines großen Woo-Shops, Frage vor dem Kauf.

Hallo Laour! 1. Derzeit unterstützen wir keine unterschiedlichen Domains pro Sprache, Linguise verwendet Unterverzeichnisse für Sprachen. Das bedeutet, dass das Germa...

vor 4 Jahren
Antwort
RE: Automatische Übersetzung / Kompatibilität

Einverstanden, können Sie uns eine Anfrage über dieses Formular senden, wir werden ein Support‑Ticket öffnen und das Problem beheben: Danke!

vor 4 Jahren
Antwort
RE: Automatische Übersetzung / Kompatibilität

Hallo Damien, tatsächlich stammt das sicherlich von der Sprachumleitung. Funktioniert es wieder, wenn Sie Polylang deaktivieren? Danke...

vor 4 Jahren
Antwort
RE: Korrekturlesen

Hallo, wir haben kein Team von Korrektoren, aber wir haben Kontakte, die wir in allen wichtigen Sprachen empfehlen können. Verwenden Sie einfach das Kontaktformular, und ich werde die ... senden.

vor 4 Jahren
Seite 6 / 7