Linguise automatische Übersetzung auf Moodle LMS installieren

Inhaltsverzeichnis

Technische Anforderungen für Moodle LMS

Die für Moodle LMS zu verwendende neuronale automatische Übersetzung erfordert die Nutzung des PHP‑Skripts (kann unten heruntergeladen werden). Für die Installation des Linguise‑Skripts benötigen Sie die folgenden Voraussetzungen:

  • Führen Sie PHP 7+ aus
  • Apache-, IIS- oder NGINX-Server
  • Stellen Sie sicher, dass die URL-Umschreibung auf Ihrem Server aktiviert ist

API-Schlüssel generieren

Nach Ihrer Verbindung oder Registrierung zu Ihrem Linguise-Dashboard, Sie’ll müssen zuerst eine neue Domain einrichten und deren Einstellungen speichern, um den API-Schlüssel zu erhalten.

Sie können die Plattform „Andere PHP“ auswählen, um mit der Registrierung der Linguise-Domain fortzufahren, wie in dieser Dokumentation und den Quell- und Zielsprachen beschrieben.

Website-Plattform und Übersetzungsspracheneinstellungen

Danach erhalten Sie:

  • Der API-Schlüssel, der Ihre Mitgliedschaft bestätigt
  • Der Link zum Linguise-Skript für den Sprachumschalter
Ein Screenshot einer Webseite mit einem Video zur Übersetzung einer Webseite

Der API-Schlüssel ist das, was benötigt wird, um die Übersetzung auf Ihrer Moodle‑LMS‑Website zu aktivieren. Im Grunde prüft der API‑Schlüssel, welche Sprache auf Ihrer Domain aktiviert ist, und ermöglicht die automatische Übersetzung des Inhalts.

Sie können den API-Schlüssel vorerst kopieren und in Ihrer Zwischenablage speichern.

Laden Sie das Linguise-Übersetzungsskript hoch und verbinden Sie es

Das Linguise‑Übersetzungsskript muss auf Ihrem Server hochgeladen werden, auf dem Moodle LMS installiert ist. Laden Sie es hier herunter.

Nachdem das Skript heruntergeladen wurde, entpacken Sie es und laden es in den Stammordner hoch, in dem Moodle LMS installiert ist.

  • Stellen Sie sicher, dass es an der obersten Ebene Ihrer Website (wo Ihre Moodle LMS-Dateien gespeichert sind)
  • Stellen Sie sicher, dass der Ordner seinen Standardnamen behält “linguise”
kirby-install-linguise

Wie greife ich auf die Linguise-Skriptschnittstelle zu?

Nach Abschluss der Linguise-Installation können Sie über Ihre Website mit folgender URL auf das Dashboard zugreifen:
https://www.domain.com/linguise

Ändern Sie die Domainadresse entsprechend Ihrer Website-Adresse.*
Stellen Sie sicher, dass Linguise über die erforderlichen Lese- und Schreibrechte verfügt.*

Passwort und Datenbankverbindung einrichten

Sobald Sie auf die Skriptschnittstelle zugreifen, wird Ihnen ein Einrichtungsbildschirm angezeigt, auf dem Sie ein Passwort erstellen und eine Verbindung zu Ihrer bevorzugten Datenbank herstellen können.

Du kannst:

  • Legen Sie ein Passwort fest, das für den zukünftigen Zugriff auf diese Benutzeroberfläche erforderlich ist.
  • Wählen Sie Ihren Datenbanktyp – entweder MySQL oder SQLite, je nach Ihren Einstellungen und Präferenzen.

Diese Ersteinrichtung gewährleistet einen sicheren Zugriff und ermöglicht es Ihnen, das Skript an Ihre Umgebung anzupassen.

MySQL-Datenbankverbindung

Wenn Sie MySQL auswählen, erscheint eine andere Benutzeroberfläche, auf der Sie nach den folgenden Verbindungsdetails der MySQL-Konfigurationsfelder gefragt werden:

Stellen Sie sicher, dass die Informationen korrekt sind, um eine erfolgreiche Verbindung zu Ihrer MySQL-Datenbank herzustellen. 

MySQL vs SQLite – Was ist der Unterschied?
Sowohl MySQL als auch SQLite sind beliebte Datenbanksysteme, die zum Speichern und Verwalten von Daten für Websites und Anwendungen verwendet werden. Sie sind jedoch für unterschiedliche Anwendungsfälle konzipiert und weisen einige wichtige Unterschiede auf:

BesonderheitSQLiteMySQL
AufstellenSehr einfach (SQLite-Installation erforderlich)Serverkonfiguration erforderlich
LagerungEinzelnVerwaltet vom MySQL-Server
LeistungIdeal für kleine AppsBesser geeignet für große Systeme mit hohem Verkehrsaufkommen
AnwendungsfallLokale Apps, Tests, kleine WebsitesWebanwendungen, E-Commerce, Unternehmenssysteme

Linguise Script Interface: Einrichtung für die PHP-Plattform

Das Linguise-Übersetzungs-Dashboard, das bisher nur für Joomla und WordPress verfügbar war, unterstützt nun auch PHP und weitere Plattformen. Dank dieses Updates können Benutzer Spracheinstellungen – wie Anzeigeoptionen, Flaggenstile und Erscheinungsbildanpassungen – unabhängig von ihrem CMS oder Framework nahtlos über eine einheitliche Oberfläche konfigurieren.

API-Schnittstelle

Administratoren können die Linguise-Einstellungen effizienter verwalten, dank einheitlicher Funktionen wie Sprachauswahl-Popups, Schatteneffekten und regionsspezifischen Flaggenvarianten. Das Dashboard behält sein benutzerfreundliches Design bei und bietet gleichzeitig eine breitere Kompatibilität für verschiedene Webumgebungen.

Anzeigeschnittstelle
Erscheinungsbild-Oberfläche
Wir verstehen, dass die Konfiguration von URLs und Sprachumschaltern etwas technisch sein kann; aber gute Neuigkeiten! Wir bieten eine kostenlose Installation an

Einrichten der URL-Umschreibung für Moodle LMS

Standardmäßig ist die URL-Umschreibung in Moodle LMS aktiv. Wenn das nicht der Fall ist, können Sie sie bei Ihrem Hosting-Anbieter aktivieren.

Die URL nach Sprache muss in der .htaccess konfiguriert werden. Kopieren Sie einfach den Code unten nach dem Code RewriteEngine onverfügbar im Standard Moodle LMS .htaccess. 

				
					<IfModule mod_rewrite.c>RewriteEngine auf RewriteRule ^(af|sq|am|ar|hy|az|eu|be|bn|bs|bg|ca|ceb|ny|zh-cn|zh-tw|co|hr|cs|da|nl|en|eo|et|tl| fi|fr|fy|gl|ka|de|el|gu|ht|ha|haw|iw|hi|hmn|hu|is|ig|id|ga|it|ja|jw|kn|kk|km|ko|ku|ky |lo|la|lv|lt|lb|mk|mg|ms|ml|mt|mi|mr|mn|ne|no|ps|fa|pl|pt|pa|ro|ru|sm|gd|sr|st|sn|sd |si|sk|sl|so|es|su|sw|sv|tg|ta|te|th|tr|uk|ur|uz|vi|cy|xh|yi|yo|zu|zz-zz)(?:$|/)(.*)$ linguise/linguise.php?linguise_lingual=$1&original_url=$2 [L,QSA]</IfModule>
				
			

Sie können nun alle Ihre übersetzten Seiten über die URL laden, zum Beispiel:www.shop.com/fr/

Laden wir nun den Sprachumschalter.

Aktivieren Sie den Sprachumschalter

Laden Sie das Linguise-JavaScript

Der Linguise-JavaScript-Link muss auf allen Ihren Moodle-LMS-Seiten geladen werden, um den Sprachumschalter mit Flaggen und alternativen URLs in Ihren HTML-Headern anzuzeigen (für SEO-Zwecke).

Um den Skriptlink zu kopieren, gehen Sie im Linguise-Dashboard zu den Domäneneinstellungen und kopieren Sie den Skriptlink.

Ein Diagramm veranschaulicht die Schritte zur Installation eines Moduls. Das Diagramm zeigt eine blaue, gestrichelte Linie, die nach oben verläuft.

Der einfachste Weg, diesen Code in Moodle LMS zu laden, besteht darin, ihn in Ihre Website <head> Code. 

Sie können dies einrichten, indem Sie die folgenden Schritte befolgen: Greifen Sie auf die Site-Administration, und gehen Sie dann zu Einstellungen > Website-Administration > Design > Zusätzliches HTML. Standardmäßig können Sie diese Methode verwenden.

Fügen Sie den Skriptlink im Header-Bereich wie unten angegeben ein.

Der Sprachumschalter wird standardmäßig in einer schwebenden Position unten rechts auf Ihrer Website angezeigt. Sie können ihn gerne anpassen, wie im nächsten Kapitel erklärt.

ExpressionEngine-cms-language-switcher

SEO wichtige Anmerkung: Die Anzahl der von Ihnen eingerichteten Sprachen hat einen großen Einfluss auf SEO. Wenn Sie Ihre Übersetzungssprachen einrichten und Sie eine große Menge indizierter Seiten (>500) haben, kann die Suchmaschine viel Zeit benötigen, um sie zu verarbeiten. Es kann Ihr SEO in Ihrer Originalsprache beeinträchtigen. Das’s warum wir empfehlen, zunächst maximal 5 Sprachen hinzuzufügen, dann, wenn es’s indiziert, können Sie Sprachen in einer Charge von 3 pro Monat hinzufügen.

Sprachumschalter einrichten

Die Sprachauswahl kann im Linguise-Dashboard unter „Einstellungen“ > „Sprachflaggenanzeige“ angepasst werden. Jede hier vorgenommene Änderung wird auf der Website angezeigt.

Ein Screenshot, der ein Dropdown-Menü zur Auswahl der Spracheinstellungen mit Optionen für Englisch zeigt.

Auf der rechten Seite des Bildschirms sehen Sie die Vorschau des Sprachumschalters. Folgende Elemente können Sie einstellen:

  • 3 Layouts: nebeneinander, Dropdown oder Popup
  • Die Sprachumschalterposition
  • Der Sprachumschalterinhalt
  • Sprachbezeichnungen in Englisch oder in der jeweiligen Muttersprache
  • Flaggenformen und -größen
  • Farben und Schlagschatten

Lade den Sprachumschalter im Moodle LMS-Inhalt

Flaggenposition an Ort und Stelle

Um den Sprachumschalter an der gewünschten Stelle im CMS-Inhalt anzuzeigen, sollten Sie die Position auf “In place” setzen. 
Nachdem Sie die Position im Linguise-Dashboard festgelegt haben, können Sie den untenstehenden Shortcode hinzufügen, um ihn einzubinden. Klicken Sie auf den Code unten, um ihn in die Zwischenablage zu kopieren.

				
					<div>[linguise]</div>
				
			

Sobald der Code hinzugefügt wurde, werden Ihnen im Frontend die Flagge und die Sprachnamen in dem HTML-Bereich angezeigt, in dem Sie den Code eingefügt haben.

Aktivieren Sie die Option „Lokales Cache-System“

Optional können Sie ein lokales Cachesystem aktivieren, das URLs und die zugehörigen mehrsprachigen Inhalte speichert, um die Seiten schneller auszuliefern. Der lokale Cache reduziert den Datentransfer zwischen dem Linguise-Server und Ihrem Webserver. Er wird nur verwendet, wenn eine Seite bereits übersetzt und nicht aktualisiert wurde. Priorität hat der Cache der am häufigsten aufgerufenen mehrsprachigen Seiten.

Ergänzend dazu können Sie die Größe des im Cache gespeicherten Speichers in MB festlegen. Im folgenden Beispiel ist der Cache aktiviert und die Größe des zu speichernden Caches beträgt 500 MB.

Laravel-Übersetzungskonfigurationscodebeispiel. Konfiguration zum Einrichten von Übersetzungen.
				
					    /** Grundkonfiguration **/ public $cache_enabled = true; public $cache_max_size = 500; // In Megabyte
				
			

Automatische Übersetzung auf NGINX-Servern

Fügen Sie die Zeile, die Ihrem CMS entspricht, in Ihren NGINX-Serverkonfigurationsblock ein.
Sie sollte vor allen anderen Weiterleitungen eingerichtet werden, insbesondere vor der Weiterleitung in Ihrer PHP-Hauptdatei.
				
					umschreiben ^/(af|sq|am|ar|hy|az|eu|be|bn|bs|bg|ca|ceb|ny|zh-cn|zh-tw|co|hr|cs|da|nl|en|eo|et|tl| fi|fr|fy|gl|ka|de|el|gu|ht|ha|haw|iw|hi|hmn|hu|is|ig|id|ga|it|ja|jw|kn|kk|km|ko|ku|ky| lo|la|lv|lt|lb|mk|mg|ms|ml|mt|mi|mr|mn|my|ne|no|ps|fa|pl|pt|pa|ro|ru|sm|gd|sr|st|sn|sd|si|sk|sl|so|es|su|sw|sv|tg|ta|te|th|tr|uk|ur|uz|vi|cy|xh|yi|yo|zu|zz-zz)(?:$|/)(.*)$ /linguise/linguise.php?linguise_language=$1&original_url=$2 last;
				
			

Automatische Übersetzung auf Windows IIS-Servern

Fügen Sie die Zeile, die Ihrem Website-Builder entspricht, in Ihre Web.config-Datei ein.
Sie sollte vor allen anderen Weiterleitungen, insbesondere der Weiterleitung zu Ihrer PHP-Hauptdatei, eingefügt werden:

				
					<rule name="Linguise" stopProcessing="true"> <match url="^(af|sq|am|ar|hy|az|eu|be|bn|bs|bg|ca|ceb|ny|zh-cn|zh-tw|co|hr|cs|da|nl|en|eo|et|tl|fi|fr|fy|gl|ka|de|el|gu|ht|ha|haw|iw|hi|hmn|hu|is|ig|id|ga|it|ja|jw|kn|kk|km|ko|ku|ky|lo|la|lv|lt|lb|mk|mg|ms|ml|mt|mi|mr|mn|my|ne|no|ps|fa|pl|pt|pa|ro|ru|sm|gd|sr|st|sn|sd|si|sk|sl|so|es|su|sw|sv|tg|ta|te|th|tr|uk|ur|uz|vi|cy|xh|yi|yo|zu|zz-zz)(?:$|/)(.*)$" ignoreCase="false" /> <conditions logicalGrouping="MatchAll" trackAllCaptures="false" /> <action type="Rewrite" url="linguise/linguise.php?linguise_language={R:1}&original_url={R:2}" appendQueryString="true" /> </rule>
				
			

Von SQLite zu MySQL

In der Configuration.php gibt es weiterhin eine Einstellung, um die Verwendung von MySQL anstelle von SQLite zu erzwingen, falls SQLite nicht auf dem Server installiert ist.

In diesem Fall müssen Sie die MySQL-Informationen in diesem Teil der Configuration.php-Datei:

				
					    /** Erweiterte Datenbankkonfiguration **/ /* * Falls Sie SQLite nicht verwenden möchten, können Sie MySQL verwenden * Dafür müssen Sie die folgenden Variablen ausfüllen * Linguise wird die Tabellen für Sie erstellen */ public static $db_host = ''; public static $db_user = ''; public static $db_password = ''; public static $db_name = ''; public static $db_prefix = '';