Perguntas pré-venda

Faça‑nos qualquer pergunta sobre o serviço da Linguise e receba uma resposta instantânea!

Notificações
Limpar tudo

Indexação de páginas traduzidas

2 Publicações
2 Usuários
0 Reações
4,588 Visualizações
(@Elena)
Postagens: 1
Autor do tópico
 
[#426]

Olá, poderia me dizer como será o site Tilda traduzido? São as mesmas páginas, apenas em outro idioma? Como ocorre a indexação das páginas traduzidas? Existe a possibilidade de fazer uma indexação separada para a tradução?


 
Publicado : 16/10/2025 12:37 pm
(@tristan)
Publicações: 105
Administrador
 

Olá! Obrigado por entrar em contato com sua pré-venda perguntas sobre a tradução do site Tilda com Linguise. Eu ficaria feliz em explicar como seu site Tilda traduzido funcionará.

 

Como as Páginas Traduzidas do Tilda Serão Exibidas
Seu site Tilda traduzido manterá exatamente a mesma aparência visual e a mesma estrutura de página do seu site original, apenas exibido em diferentes idiomas. Todos os elementos, incluindo cabeçalhos, menus, rodapés, blocos de conteúdo, widgets e integrações de terceiros, são traduzidos automaticamente enquanto preservam o design e o layout originais. O processo de tradução funciona no nível do HTML front-end, de modo que os visitantes veem uma experiência contínua e idêntica no idioma escolhido.​

Estrutura de URL e Organização de Páginas
Cada página traduzida recebe sua própria URL única usando uma estrutura de subdiretório. Por exemplo, se sua página original for yoursite.com/about, as versões traduzidas aparecerão como:​

  • yoursite.com/about (Idioma original)
  • fr.yoursite.com/a-propos (Francês)
  • de.yoursite.com/ubrigens (Alemão)

Esta abordagem de subdomínio é a estrutura recomendada e amigável ao SEO porque mantém todos os idiomas sob seu domínio principal, consolidando a autoridade do domínio e tornando a gestão mais simples.​

Como as Páginas Traduzidas São Indexadas
Sim, as páginas traduzidas são indexadas separadamente e independentemente pelos motores de busca. A Linguise implementa otimização SEO abrangente para conteúdo multilíngue, incluindo:​​

  • URLs únicas para cada versão de idioma​
  • Tags hreflang que informam aos motores de busca qual idioma cada página tem como alvo​
  • Sitemaps XML traduzidos gerados e atualizados automaticamente​
  • Tags de idioma alternativo que mostram a relação entre as versões traduzidas​
  • Meta descrições e títulos traduzidos otimizados para cada idioma​

Motores de busca como o Google reconhecem estas como páginas distintas, específicas por idioma, em vez de conteúdo duplicado. Quando um bot rastreia seu site, ele indexa cada versão de idioma separadamente, permitindo que suas páginas traduzidas se posicionem nos resultados de busca locais


 
Publicado : 16/10/2025 13:02

Deixe uma resposta

Nome do autor

Email do autor

Título *

Pré‑visualização 0 Revisões Salvo