Faça‑nos qualquer pergunta sobre o serviço da Linguise e receba uma resposta instantânea!
Olá, desenvolvendo sites woocommerce/wordpress sem usar d'editor como Elementor, etc. Mas sim ACF, você pode me dizer como s'realizam as traduções. Você escaneiam a página html gerada pelo servidor a partir dos arquivos php, e então a traduzem? Ou você realizam a tradução antes da geração dos arquivos html pelo servidor usando funções específicas?
Você tem um documento de desenvolvedor para integração mais avançada no WordPress/WooCommerce ?
Bom dia,Thomas
Olá,
Sim, c'est exatamente isso, a tradução é baseada no HTML que é gerado . Nós fazemos a tradução a partir daí, de fato, isso funciona sem problema com os construtores de páginas e ACF.
Desenvolvemos uma integração específica para WooCommerce com a tradução dos e‑mails, do carrinho em AJAX...
E para terminar, nós não'temos documentação específica para os desenvolvedores, apenas a documentação d'uso.
Atenciosamente,
De'acordo e como são contadas as traduções? É se'uma vez uma tradução feita numa língua se a cadeia de caracteres não mudar a tradução é registrada e não contabilizada para as próximas pessoas que carregam a página ?
Atenciosamente,
Sim, é isso, as traduções são armazenadas localmente em cache (dependendo do tamanho do cache que você definiu) ou no nosso servidor de cache. O número de visualizações de página não é limitado, o que conta no quota de tradução é o volume de palavras que passa pela API de tradução. Claro que há um sistema de exclusão de URLs com regras.
Até breve.
Deixe uma resposta