WooCommerce est une plateforme d'eCommerce qui permet aux utilisateurs de travailler à domicile sans payer de loyer de bureau. Vous pouvez vendre vos produits dans le monde entier avec WooCommerce sans dépenser beaucoup d'argent. De nombreux nouveaux utilisateurs sont intimidés par la perspective d'utiliser WooCommerce. Sans parler de le traduire en plusieurs langues.
Ne vous découragez pas d'introduire votre produit à des personnes de différents horizons. Continuez à lire pour découvrir la solution à votre question.
Cet article éclairera comment vous pouvez traduire la page de paiement WooCommerce et la page du panier. Vous pouvez également traduire les autres pages WooCommerce. Le processus de traduction des pages de paiement et du panier WooCommerce diffère de celui de la traduction du reste du contenu WooCommerce. Allons-y ’ au sujet immédiatement!

Différentes manières de traduire votre page de paiement
Il existe plusieurs façons différentes de traduire votre site WooCommerce en plusieurs langues. Cependant, la traduction de votre boutique WooCommerce peut être difficile car une traduction mot à mot peut altérer le sens et la structure de la phrase. Cela doit être évité. Dans cette section, nous passerons en revue certaines de ces méthodes.
Traduction manuelle
Un traducteur professionnel interprétera vos mots tels quels et tiendra compte des connotations culturelles. La finesse linguistique ne peut être fournie que par quelqu'un qui comprend la langue. La procédure de traduction manuelle est longue et coûteuse.
Traduction automatisée
De nombreux outils et plugins aident dans le processus de traduction. Il est désormais possible de traduire des pages en plusieurs langues d'un seul clic ! C’est une fonctionnalité pratique pour les personnes dont la langue maternelle n’est pas l’anglais ; par exemple, Linguise ou Google Translate.

Pourquoi devrais-je don't me fier uniquement à Google Translate, hors contexte ?
- Faire passer votre matériel marketing par Google Traduction peut vous faire gagner du temps et de l'argent. Cependant, cela peut déformer le sens de l'énoncé en ne plaçant pas la phrase dans le contexte correct d'une page Web entière.
- Il n'existe aucun service de relecture disponible via Google Traduction. S'il y a des erreurs dans votre texte, Google Traduction ne les corrigera pas ; elles seront traduites telles quelles.
Traduction automatique du site Web Linguise
Linguise est un outil de traduction neuronale automatisée. Cette plateforme vous permet de traduire le contenu automatiquement et d'apporter des modifications au contenu. Cet excellent outil de traduction couvre plus de 80 langues et 10,000 paires de langues.
Linguise intègre tous les outils nécessaires pour classer votre site web en langues étrangères. Plusieurs fonctionnalités sont activées grâce à un serveur de cache ultra‑rapide, incluant des URL uniques, des sitemaps multilingues, et plus encore!
Les avantages d'utiliser Linguise
Here are some benefits you will enjoy if you use Linguise to translate your WooCommerce website:
- These translations are SEO-optimized, allowing readers to locate your content more easily
- Linguise unifies all the tools needed to rank your website in other languages
- The leading search engines index Linguise multilingual material completely and promptly
- Instantly translate your new page into numerous language pages
- The other 20 language pages are updated when revised products or content
- Create and maintain multilingual sitemaps
- AMP (Accelerated Mobile Pages) est une technologie Google qui convertit votre site web en contenu optimisé pour mobile. Linguise est entièrement compatible avec Google AMP
- édition frontale des titres de page et des métadonnées
- L'installation de Linguise est facile, simple et gratuite
- Vous pouvez également obtenir une version d'essai pour tester le service avant d'acheter la version complète
- Linguise garantit une traduction de haute qualité en 15 minutes ou moins
Performance de traduction de Linguise

Les bonnes critiques et la demande de Linguise translation’ proviennent des services de haute qualité. La plateforme elle-même rafraîchit le système, s’aligne et apporte les modifications nécessaires en suivant le contexte culturel et les exigences SEO. Vous pouvez être sûr que Linguise peut fournir des traductions d’une précision supérieure à 95% pour n’importe quelle langue, que ce soit votre page de paiement/panier ou une autre. De plus, l’éditeur en direct du frontend aide à corriger les petites erreurs ou incohérences. Le tableau de bord Linguise facilite le suivi de vos traductions.
| Paire de langues | IA de Google contre humain | Linguiser IA vs humain |
| Anglais > Espagnol | 93% | 99% |
| Anglais > Français | 93% | 99% |
| Anglais > Chinois | 92% | 98% |
| Espagnol > Anglais | 92% | 98% |
| Français > Anglais | 92% | 98% |
| Chinois > Anglais | 91% | 97% |
| Anglais > Allemand | 91% | 99% |
| Anglais > Portugais | 90% | 99% |
| Anglais > Japonais | 88% | 97% |
| Anglais > Arabe | 87% | 97% |
Apprenez à traduire automatiquement tout WooCommerce en vidéo
Pourquoi est-il important de traduire les pages de paiement et du panier?
Une page de paiement est une page en ligne qu’un client voit pour finaliser une transaction. C’est l’équivalent numérique de faire la queue à la caisse dans n’importe quel magasin. La page de paiement apparaît à la fin du processus de paiement, offrant à l’utilisateur diverses options de paiement et un aperçu de son panier.
Les paniers sur les sites eCommerce sont généralement abandonnés aux premiers stades. Les autres sont abandonnés tout au long du processus de paiement. C’est un chiffre effrayant pour une entreprise eCommerce qui entre sur un nouveau marché étranger. La traduction est nécessaire pour prévenir l’abandon de panier afin que les consommateurs de différentes langues et origines puissent comprendre ce qu’ils ont mis dans leur panier, le coût de leurs achats et les détails de facturation.
Linguise est à votre disposition pour traduire vos pages de paiement et de panier WooCommerce.
Comment modifier les traductions sur le tableau de bord de Linguise’s ?
Voici les étapes de base pour convertir le contenu de vos pages de paiement et de panier en plusieurs langues en utilisant le tableau de bord Linguise. Continuez à suivre les étapes pour obtenir les résultats les plus précis.
Étape 1
Inscrivez‑vous pour utiliser le “essai gratuit d’un mois” depuis ici : https://dashboard.staging.linguise.com/account/register

Étape 2
Après avoir cliqué sur ce bouton, vous verrez le “enregistrer et traduire maintenant” bouton.
Étape 3
Après l'étape 3, vous serez dirigé vers une page où vous devez enregistrer le nouveau domaine.
Cliquez sur Ajouter un domaine : sur la page d'accueil, sous l'en-tête Domaines.

Ensuite, saisissez l'URL de votre domaine dans le premier champ vide. Vous pouvez saisir l'URL de votre panier ou page de paiement WooCommerce ici.

Choisissez un compte auquel attribuer le domaine.

Faites défiler vers le bas pour ajouter la langue de base de votre page panier/checkout’ (c’est‑à‑dire, anglais). Ensuite, ajoutez une autre langue (c’est‑à‑dire, allemand) sous la barre des langues de traduction.


Après cela, un en-tête apparaîtra avec l’option de traduire toutes les pages ou non. Sélectionnez “Non” si vous souhaitez uniquement traduire la page de paiement ou le panier, sélectionnez “Non”.
Vous pouvez également choisir d’utiliser un souligné ou un tiret pour remplacer les caractères non autorisés dans les URL. Ensuite, vous appuierez sur le bouton de l’étape suivante.

Étape 4
Cette page affiche la clé API pour la traduction de votre site web. En utilisant le bouton “Copier dans le presse‑papiers” copiez cette clé API. Linguise est compatible avec une variété de systèmes de gestion de contenu. Vous remarquerez trois options en haut : WordPress, Joomla, et Script PHP.

Il est temps de voir comment vous pouvez utiliser Linguise avec différents CMS. Commençons avec Joomla.
Étape 5
Choisissez Joomla parmi les alternatives CMS disponibles. Ensuite, suivez le lien vers le traduction Joomla. Cela vous dirigera vers une page où vous pourrez installer l'extension Joomla.

Étape 6
Copiez la clé API et collez‑la dans les paramètres de configuration de l'extension.
Étape 7
Définissez les langues de contenu que vous souhaitez afficher dans la configuration du module, puis placez votre module où vous en avez besoin.
Après cela, vous pouvez commencer à traduire votre matériel.
Suivez les instructions exactes pour vous inscrire à la traduction et installer ensuite une extension WordPress pour WordPress. La clé API doit être copiée et collée dans les paramètres du plugin. Vous pouvez alors traduire facilement vos pages de paiement et de panier.
Comment modifier les traductions WooCommerce depuis l'éditeur frontal ?
L'édition depuis le tableau de bord a été expliquée en détail, ainsi que les captures d'écran pour vous aider à mieux comprendre. Vous pouvez également modifier les pages de paiement et du panier depuis le front‑end ; merci à la Linguise Frontend Live Editor!
Étape 1
Ouvrez votre tableau de bord et naviguez vers l'URL du domaine que vous souhaitez modifier sur le front‑end.
Étape 2
En haut de la page, vous remarquerez différentes options. En ignorant le reste des options, vous choisissez “Live Editor.”

Étape 3
Après avoir cliqué sur le bouton, vous serez invité à sélectionner la langue que vous souhaitez modifier. Si vous voulez convertir notre page de paiement en français, vous choisirez la langue et cliquerez sur le bouton “Translate”.
Cela vous mènera à l'interface du site web.

Étape 4
Vous pouvez utiliser la navigation habituelle du site pour trouver la page à traduire. Une fenêtre contextuelle apparaîtra avec le texte à modifier lorsque vous cliquez. Trois composants sont présents ici.
- Le texte de la langue originale du site Web (c’est‑à‑dire, anglais)
- La traduction (c’est‑à‑dire, français)
- Vous pouvez modifier la traduction actuelle
Vous pouvez apporter toutes les modifications que vous souhaitez à partir d’ici afin que la traduction conserve son contexte. Avant de continuer, n’oubliez pas de cliquer sur le bouton Enregistrer.
L’option “Edit Metas” peut être vue dans le coin supérieur droit de la capture d’écran ci‑dessus. Vous pouvez utiliser le bouton code pour charger toutes les métadonnées des pages du panier, du paiement, puis commencer à les traduire afin d’adapter le texte à vos exigences SEO.
À partir d’ici, en utilisant l’icône du bureau, vous pouvez naviguer vers vos pages WooCommerce et commencer la traduction.
Comment modifier la page du panier et du paiement WooCommerce avec Linguise
Pour modifier vos traductions sur une page Panier et Caisse WooCommerce, vous devez suivre les étapes suivantes :
Étape 1
Accédez à votre page Panier et Caisse WooCommerce pour utiliser le mode d'édition.

Étape 2
Cliquez sur le crayon pour démarrer l'édition et cliquez sur n'importe quel élément du panier ou de la page de paiement, même les éléments dynamiques gérés par les fichiers de langue WooCommerce comme “apply coupon”
Étape 3
Effectuez les modifications requises pour passer à la caisse. De la même façon, c'est incroyable de pouvoir même modifier le texte inclus dans les plugins de paiement tiers, tels que WooCommerce Stripe plugin simplement en cliquant dessus.

Dernières paroles
Essayez le Linguise plugin si vous souhaitez une solution plus rapide. Traduire votre panier ou votre page de paiement serait bénéfique. Cela aidera votre site WooCommerce à gagner en popularité.
Le traducteur neuronal Linguise peut tout faire pour vous en quelques minutes, de l'indexation des pages traduites au développement de traductions basées sur le SEO, sans perdre trop de temps ni d'argent ! Linguise est surtout interopérable avec de multiples formes de CMS, ce qui implique que les sites web créés autour d'eux peuvent exploiter Linguise efficacement.


