ChatGPT vs Übersetzungsdienste: Welche schneidet besser ab?

Ein futuristisches Website-Designkonzept mit VR-Technologie
Inhaltsverzeichnis

Zusätzlich zu der Möglichkeit, Code zu schreiben oder Konzepte zu erklären, kann ChatGPT auch ein nützliches Werkzeug zum Übersetzen von Texten sein. Wie jedoch schneidet seine Leistung im Vergleich zu anderen fortschrittlichen Anbietern von maschinellen Übersetzungsdiensten ab, die dasselbe tun? 

Dieser Artikel wird erläutern, was die maschinelle Übersetzung, die der ChatGPT-Technologie zugrunde liegt, ist, ihre Vorteile darstellen und vergleichen, wie die Fähigkeiten von ChatGPT im Vergleich zu maschineller Übersetzungssoftware abschneiden. Bleiben Sie dran und lesen Sie diesen Artikel bis zum Ende.

Wichtige Punkte: ChatGPT vs Übersetzungsdienste

1
ChatGPT für kontextbezogene Kurzübersetzungen

ChatGPT glänzt bei kontextbezogenen, interaktiven Übersetzungen für informelle Texte und Slang, ist jedoch auf 2048 Zeichen pro Anfrage begrenzt, was es für groß angelegte Projekte wie Websites ungeeignet macht.

2
Skalierbare Ergebnisse mit dedizierten Übersetzungsdiensten

Dedizierte maschinelle Übersetzungsdienste wie Linguise übertreffen ChatGPT in Skalierbarkeit, unterstützen mehr als 85 Sprachen, unbegrenztes Volumen, Live-Bearbeitung, Übersetzungsausschlüsse und menschliche Zusammenarbeit für professionelle Ergebnisse.

3
Hybrider Ansatz für professionelle Website-Lokalisierung

Für optimale Website-Übersetzung kombinieren Sie die Geschwindigkeit der KI mit menschlicher Aufsicht, indem Sie hybride Dienste wie Linguise nutzen, um kulturelle Genauigkeit, SEO-Optimierung und Konsistenz bei riesigen Inhaltsmengen sicherzustellen.

Tiefes Verständnis der KI-Maschinenübersetzung

Maschinelle Übersetzung, oder was üblicherweise KI-Übersetzung genannt wird, ist eine automatische Übersetzungstechnologie, die künstliche Intelligenz (künstliche Intelligenz) verwendet, um Text von einer Sprache in eine andere zu übersetzen. Diese Technologie nutzt ein künstliches neuronales Netzwerk, das mit Hunderttausenden von Satzpaaren in verschiedenen Sprachen trainiert wurde.

Laut Amazon, die Idee von ​​automatischer Übersetzung menschlicher Sprache mit Computern entstand in den 1950er Jahren. Allerdings überstieg die Komplexität der Übersetzung damals die Erwartungen von Computerwissenschaftlern’ bei weitem. Es war nicht’ bis zu den 2000er Jahren, dass Computer‑Software, Daten und Hardware zu grundlegender maschineller Übersetzung in der Lage waren.

Frühe Entwickler nutzten primäre sprachstatistische Daten, um Computer zu trainieren, Texte zu übersetzen. Dies erfordert viel manuelle Arbeit und Zeit. Jede neue Sprache erfordert eine Neuentwicklung. Seitdem haben sich die Genauigkeit und Geschwindigkeit der maschinellen Übersetzung kontinuierlich verbessert.

Einige aufkommende Strategien der maschinellen Übersetzung umfassen regelbasierte, statistische, syntaktische und neuronale maschinelle Übersetzung. Neuronale maschinelle Übersetzung gilt als Stand der Technik und nutzt künstliche Intelligenz sowie neuronale Netze, um die Übersetzungsqualität kontinuierlich zu verbessern.

NMT verwendet tiefe neuronale Netze, um die Übersetzung automatisch durchzuführen, wobei mehrere Schichten von Encodern und Decodern die Eingabe und Ausgabe verarbeiten. Diese Technologie gilt als genauer als traditionelle statistische Ansätze, weil sie den Kontext und die Bedeutung von Phrasen verstehen kann, anstatt Wort für Wort zu übersetzen.

ChatGPT ist ebenfalls eine Anwendung der künstlichen Intelligenz, die NMT-basierte Machine-Learning-Technologie nutzt, wenn auch mit einer leicht anderen Architektur, nämlich einer Transformer-Architektur, die Generative Pre-trained Transformer (GPT) genannt wird.

GPT wurde anhand einer umfangreichen Sammlung von Textdaten in verschiedenen Sprachen trainiert, um menschenähnliche Antworten zu erzeugen, wenn Eingaben in Form von Fragen oder Befehlen in natürlicher Sprache gegeben werden. Anschließend wird ChatGPT in eine Chat-Oberfläche verpackt, damit Benutzer mit ChatGPT wie Menschen interagieren können.

Die Vorteile der maschinellen Übersetzung

Nachdem Sie verstanden haben, was maschinelle Übersetzung ist und welche Beziehung sie zu ChatGPT hat, welche Gründe gibt es, dass Menschen die Technologie der maschinellen Übersetzung heute weiterentwickeln, und welche Vorteile hat sie? Hier sind einige Gründe.

  • Schneller Vorgang: Maschinen können Text innerhalb von Sekunden übersetzen, viel schneller als menschliche Übersetzer. Das ist besonders nützlich, um Dokumente oder Inhalte in großen Mengen zu übersetzen.
  • Niedrige Kosten: Maschinelle Übersetzung ist viel günstiger als die Beauftragung professioneller Übersetzer. Nutzer müssen nur ein monatliches oder jährliches Abonnement bezahlen, um auf automatische Übersetzungsdienste zuzugreifen.
  • 24/7 Verfügbarkeit: Maschinelle Übersetzungsdienste wie Google Translate oder DeepL können jederzeit genutzt werden, sodass Übersetzungen Tag und Nacht ohne Zeitbeschränkungen durchgeführt werden können.
  • Konsistenz: Maschinen übersetzen mit einem konsistenten Stil und Wortwahl, im Gegensatz zu Menschen, deren Übersetzungen variieren können. Dies hilft, Konsistenz in Begriffen und Schreibstil zu wahren.
  • Skalierbarkeit: Die Maschinenkapazität kann leicht erhöht werden, um das steigende Übersetzungsvolumen zu bewältigen. Dies ist für groß angelegte Projekte geeignet.

Wie funktioniert ChatGPT bei der Übersetzung?

Jetzt, da Sie die Vorteile der KI-Maschinenübersetzung verstehen, die ChatGPT ebenfalls als Technologie zur Übersetzung zwischen Sprachen nutzt, lassen Sie uns besprechen, wie ChatGPT bei der Übersetzung funktioniert.

ChatGPT nutzt eine trainierte generative Machine-Learning-Architektur, die als Generative Pre-trained Transformer (GPT) bekannt ist. Dieses GPT-Modell wurde zuvor auf einem groß angelegten mehrsprachigen Textdatensatz trainiert, der Hunderte von Milliarden Wörtern enthält. Das Training auf einem solch groß angelegten Datensatz ermöglicht es ChatGPT, menschliche Sprachmuster und den Kontext der Wortverwendung tiefgehend zu verstehen.

Durch die Nutzung des tiefen Verständnisses von Sprachmustern, das durch das Training des GPT-Modells erworben wurde, kann ChatGPT automatisch Sätze in der Ausgangssprache analysieren und innerhalb von Sekunden genaue Übersetzungen erzeugen. Die Maschine führt den Übersetzungsprozess vollständig ohne menschliches Eingreifen durch.

Dies bietet ChatGPT mehrere Fähigkeiten, einschließlich der folgenden.

  • Flexibilität in der Sprache: Während es nicht auf ein bestimmtes Sprachpaar beschränkt ist, kann ChatGPT eine Vielzahl von Sprachen ​​gut verarbeiten. Das macht es zu einer sehr flexiblen Option für Nutzer, die Übersetzungen zwischen verschiedenen Sprachen benötigen. Wie unten we’ll versuchen, Sätze in mehrere Sprachen zu übersetzen.
Schwarz‑weiß‑Bild mit Text
  • Kontextuelle Fähigkeit: ChatGPT kann den Kontext des zu übersetzenden Textes verstehen und dadurch genauere und kontextuell passende Übersetzungen erzeugen. Dies ist besonders nützlich in Situationen, in denen eine wörtliche Übersetzung nicht ausreicht, um die beabsichtigte Bedeutung zu vermitteln. Zum Beispiel kann ChatGPT erkennen, ob der Text Humor, Traurigkeit oder ernsthafte Diskussionen enthält, und dann seine Wortwahl in der Übersetzung anpassen, um die beabsichtigte Bedeutung genau zu bewahren. ChatGPT kann auch die Beziehungen zwischen Wörtern, Phrasen und Sätzen im Originaltext erfassen, um kohärente Satzstrukturen in der Zielsprache zu erzeugen. Das lässt die Übersetzungen von ChatGPT natürlicher und flüssiger klingen.
  • Umgang mit informeller Sprache und Slang: ChatGPT kann nicht-standardmäßige Sprachvarianten verstehen und übersetzen, die häufig in informellen Gesprächen oder Texten vorkommen. ChatGPT kann auch die Bedeutung erfassen und Slangausdrücke, Wortgruppen oder Redewendungen in die Zielsprache übertragen, selbst wenn eine wörtliche Übersetzung keinen Sinn ergibt. Mit dieser Fähigkeit ist ChatGPT geeignet, alltägliche Unterhaltungen zu übersetzen, Planung von Social-Media-Beiträgen, Dare-Foren und andere Inhalte, die eine große Vielfalt informeller Sprachen verwenden. Die resultierende Übersetzung wird natürlicher klingen und der Umgangssprache in der Zielsprache näher kommen.
  • Konsistenz und Geschwindigkeit: ChatGPT kann konsistente und schnelle Übersetzungen bereitstellen, selbst bei großen Textmengen. Die Geschwindigkeit und Konsistenz von ChatGPT sind äußerst vorteilhaft für die Übersetzung von Dokumenten, Artikeln oder Inhalten in großen Mengen. ChatGPT wird den gesamten Text mit einem einheitlichen Stil und Wortwahl übersetzen, ohne Variationen wie Menschen. ChatGPT’s Geschwindigkeit ermöglicht es, eine große Anzahl von Wörtern in kürzerer Zeit im Vergleich zu Menschen zu übersetzen. Zum Beispiel kann ChatGPT Tausende von Wörtern in Minuten übersetzen, was manuell von einem menschlichen Übersetzer Stunden dauern würde. Es ist jedoch wichtig zu beachten, dass es ein maximales Zeichenlimit von 2.048 Zeichen pro Anfrage gibt.
Mehrsprachiges Website-Konzept. Globale Zielgruppenreichweite.
  • Multifunktionalität & Interaktivität: Abgesehen vom Übersetzen kann ChatGPT auch andere Übersetzungsaufgaben ausführen. Zum Beispiel können Sie einen Satz übersetzen lassen und dann Fragen zum Inhalt der Übersetzung stellen. Diese Fragen können von der Eignung der Übersetzung für ein professionelles Umfeld bis zur Bedeutung eines bestimmten Wortes reichen. Zusätzlich, wenn Sie mit einer Übersetzung unzufrieden sind oder sie klären möchten, können Sie ein Hin‑ und Her‑Gespräch mit ChatGPT führen, um die Übersetzung zu verbessern und zu definieren.
Bild mit unklarem Text. Der Text ist schwer zu lesen.

ChatGPT kann tatsächlich verwendet werden, um Sätze oder Inhalte zu übersetzen, hat jedoch einen Nachteil, nämlich dass es eine Begrenzung der Zeichenanzahl pro Anfrage gibt, nämlich 2048 Zeichen.

Das ist sicherlich weniger als ideal, wenn der Benutzer mehr Übersetzungen benötigt, zum Beispiel beim Übersetzen einer Website. Daher wird eine weitere Übersetzungsmaschine benötigt, die dies bewältigen kann.

Sprachbarrieren überwinden
Verabschieden Sie sich von Sprachbarrieren und begrüßen Sie grenzenloses Wachstum! Testen Sie noch heute unseren automatischen Übersetzungsdienst.

Vergleichen Sie die Fähigkeiten von maschinellen Übersetzungsdiensten mit ChatGPT

ChatGPT hat Beschränkungen hinsichtlich der Anzahl von Zeichen, die in einer Anfrage eingegeben werden können, was auch bei Google Translate der Fall ist und es auf nur 3000 Zeichen begrenzt.

Wenn Sie mehr als das übersetzen müssen, müssen Sie es mehrfach durchführen, was ineffektiv ist. Daher wird eine andere Übersetzungslösung wie Linguise benötigt.

Linguise Übersetzungsdienst hat dieselbe Übersetzungstechnologie-Basis wie Google Translate, DeepL und andere.

Hier ist ein Vergleich der Fähigkeiten von maschinellen Übersetzungsanbietern mit ChatGPT.

Stärke von maschinellen Übersetzungsdiensten

Im Folgenden sind einige Vorteile von maschinellen Übersetzungsdiensten aufgeführt, die Sie kennen sollten.

  • Maschinelle Übersetzungsdienste sind Übersetzungswerkzeuge, die speziell dafür trainiert wurden, Übersetzungsaufgaben zu bewältigen. Infolgedessen können sie zuverlässige Qualitätsübersetzungen für gängige Sprachpaare und Texte, die standardisierte oder formelle Sprache enthalten, bereitstellen. Im Gegensatz dazu sind ChatGPT-Übersetzungen möglicherweise nicht die genauesten, weil sie nicht speziell dafür entwickelt wurden, Texte zu übersetzen.
  • Maschinelle Übersetzungssoftware kann dabei helfen, Texte in vielen Sprachen zu übersetzen, einschließlich solcher, die weniger häufig verwendet oder geschrieben werden. Zum Beispiel unterstützt der Übersetzungsanbieter Linguise über 85 traditionelle, weniger verbreitete oder internationale Sprachen. In der Zwischenzeit kann ChatGPT für gängige Sprachen ausreichend übersetzen, hat jedoch Schwierigkeiten, wenn Texte in weniger häufig genutzten Sprachen vorliegen.
  • Maschinelle Übersetzungsanbieter eignen sich ebenfalls gut dafür, große Textmengen schnell zu übersetzen. Linguise konnte während seiner Testphase bis zu 600 tausend Wörter übersetzen, während ChatGPT nur etwa 3 000 Wörter pro Anfrage verarbeiten kann. Das Bereitstellen neuer Texte an ChatGPT, um die Übersetzung fortzusetzen, kann erhebliche Zeit in Anspruch nehmen und fehlt an Kontinuität.
  • Ein reaktionsschneller und informativer Kundensupport hilft den Nutzern, Probleme zu lösen oder bei Bedarf Unterstützung zu erhalten. ChatGPT verfügt möglicherweise nicht über das gleiche Maß an Kundensupport.
  • Einige Anbieter von maschineller Übersetzung, wie Linguise, bieten erweiterte Funktionen wie einen Live-Editor, der es Benutzern ermöglicht, Übersetzungen direkt in der Benutzeroberfläche zu bearbeiten. Sie bieten außerdem Übersetzungsausnahmen, mit denen Benutzer bestimmte Wörter oder Phrasen markieren können, die nicht auf eine bestimmte Weise übersetzt werden sollen. Andererseits hat ChatGPT diese Funktionen nicht. ChatGPT erzeugt typischerweise automatische Übersetzungen, ohne direkte Optionen zum Bearbeiten oder Ausschließen bestimmter Übersetzungen bereitzustellen. Das bedeutet, dass ChatGPT-Benutzer möglicherweise nicht die volle Kontrolle über die Übersetzungsergebnisse haben.

Einschränkungen von maschinellen Übersetzungsdiensten

Obwohl sie mehrere Vorteile bieten, haben maschinelle Übersetzungsdienste immer noch einige Nachteile. Hier sind einige ihrer Einschränkungen.

  • Trotz kontinuierlicher Verbesserungen haben maschinelle Übersetzungen noch nicht die Qualität erreicht, die der menschlichen Übersetzung in Bezug auf Genauigkeit, Flüssigkeit und sprachliche Nuancen entspricht.
  • Maschinelle Übersetzungsanbieter erzeugen in der Regel nur direkte Übersetzungen, wenn ihnen ein Text vorliegt. Sie können nicht mit Nutzern diskutieren oder Fragen zu ihren Übersetzungen beantworten.
  • Obwohl Anbieter von maschineller Übersetzung relativ genaue Übersetzungen für allgemeine Texte erzeugen können, sind sie möglicherweise nicht so genau bei hochspezifischen oder technischen Begriffen in einem bestimmten Fachgebiet.

Maschinelle Übersetzung und menschlichen Übersetzer kombinieren

Wie oben erläutert, bietet die maschinelle Übersetzung trotz verschiedener fortschrittlicher Vorteile weiterhin mehrere Mängel. Dazu gehören maschinell übersetzte Ergebnisse, die kulturelle Nuancen nicht vollständig erfassen, Übersetzungen, denen Interaktivität fehlt, und die Technologie’ s Unfähigkeit, spezifische oder technische Sprachen zu übersetzen.

Jetzt können diese Mängel mit der Unterstützung und Zusammenarbeit von Menschen überwunden werden, anstatt sich ausschließlich auf Maschinen zu verlassen. Daher können Sie einen Dienst wählen, der maschinelle Übersetzungstechnologie und menschliche Übersetzer kombiniert. Linguise ist ein solcher Übersetzungsdienst, der diese Lösung bietet.

Linguise ist ein Website-Übersetzungsservice, der Inhalte automatisch übersetzen kann. Trotz der Automatisierung können Benutzer weiterhin mit Menschen zusammenarbeiten, zum Beispiel mit professionellen Übersetzern. Dies liegt daran, dass Linguise es Ihnen ermöglicht, hinzuzufügen und Übersetzer einrichten nach Bedarf, damit die Übersetzungen mit kulturellen Nuancen übereinstimmen.

Sie können die Zugriffsrechte für Übersetzer nach Bedarf verwalten; sie erhalten Dashboards gemäß der angegebenen Sprache. Sie können Mitglied hinzufügen und setzen Sie sie als Übersetzer, dann wählen Sie die Sprache wie im Bild unten gezeigt.

Online-Registrierungsformular, dunkles Design

Zusätzlich zum Hinzufügen von Übersetzern kann Linguise das nächste Problem angehen, nämlich das Bearbeiten von Übersetzungen, die mit dem Live-Editor-Funktion. Benutzer können die resultierenden Übersetzungen bearbeiten. So können Übersetzungen genauer und personalisierter nach Ihren Bedürfnissen sein.

Sie wählen einfach die Sprache aus und klicken auf den Teil der Übersetzung, den Sie bearbeiten möchten. Dann können Sie auch mit Übersetzern zusammenarbeiten, um gemeinsam zu bearbeiten.

Schließlich kann die maschinelle Übersetzung häufig bestimmte technische Fachbegriffe nicht übersetzen. Aber machen Sie sich keine Sorgen, weil Linguise eine Funktion bereitstellt, die schließt die Übersetzung mit Regeln aus. Sie können technische Fachbegriffe oder Markennamen ausschließen, die Sie in der Standardsprache beibehalten möchten. Hier ist das Beispiel für das Ausschließen von Übersetzungen basierend auf Text.

Mit diesen verschiedenen Funktionen erhalten Sie maschinelle Übersetzungstechnologie und unterstützende Features, um weiterhin manuell bearbeiten zu können.

Suchmaschinen-Abfrage-Eingabefeld
Bereit, neue Märkte zu erschließen? Testen Sie unseren automatischen Übersetzungsdienst kostenlos mit unserer 1-monatigen, risikofreien Testphase. Keine Kreditkarte erforderlich!

Wählen Sie die richtigen Übersetzungsdienste für bessere Leistung

ChatGPT kann eine Übersetzungsoption für diejenigen sein, die Inhalte in verschiedene Sprachen übersetzen, hauptsächlich weil die hohe Interaktivität es den Nutzern ermöglicht, Übersetzungen nach Wunsch zu erstellen.

Allerdings ist diese Lösung nicht geeignet, wenn Sie eine große Anzahl von Übersetzungen auf einmal benötigen, wie zum Beispiel Webseitenübersetzungen. Das liegt daran, dass ChatGPT die Zeichen auf 2048 begrenzt. Das gilt auch für Anbieter von maschinellen Übersetzungen wie Google Translate.

Daher ist die Wahl eines beispielhaften Übersetzungsdienstes, der diese Einschränkungen überwinden kann, unerlässlich. Wie Linguise, das Webseiten auf einmal übersetzen kann. Und mehrere überlegene Funktionen, die bereits zuvor erklärt wurden.

Aus der Erklärung der oben genannten Funktionen ist Linguise die beste Lösung als hochwertiger Website-Übersetzungsdienst und ist in verschiedene Dienste integriert.

Aus der Erklärung der oben genannten Funktionen ist Linguise die beste Lösung als hochwertiger Website-Übersetzungsdienst, der in verschiedene Dienste integriert ist. Es bietet perfekte Übersetzungsqualität, und Linguise unterstützt zudem Ihre mehrsprachige Website-Präsenz in Suchmaschinen, indem es SEO optimiert.

Eine gute Umsetzung von Mehrsprachiges SEO kann Ihre Seite auf die internationale Bühne bringen und von verschiedenen neuen Zielgruppen entdeckt werden. Worauf warten Sie also? Registrieren Sie sich für ein kostenloses Linguise-Konto für eine bessere Website-Übersetzungsleistung jetzt!

Sie könnten auch an folgendem Artikel interessiert sein:

[mo-optin-form id="WvvHPIKjMI"]

Vergessen Sie nicht, Ihre E-Mail-Adresse anzugeben!

Wir können Ihnen zwar keinen Lottogewinn garantieren, aber wir können Ihnen interessante Neuigkeiten rund um das Thema Übersetzung und gelegentliche Rabatte versprechen.

[mo-optin-form id="AMZELeFNTQ"]