Como configurar o Google Search Console para sites multilíngues

Um diagrama técnico com linhas, formas e texto ilegível. A imagem está em preto e branco.
Sumário

Você quer alcançar o mercado internacional e obter mais visitantes do exterior? O multilinguismo na web pode ajudá-lo a alcançar isso, desde que você otimize seu site para os motores de busca.

Quando o site está bem otimizado, o site aparecerá com mais frequência quando o público pesquisar. Uma maneira de otimizar um site é com o Google Search Console. O Search Console é a plataforma da Google’s para ajudar proprietários e desenvolvedores de sites a entender e otimizar o desempenho do site’s nos resultados de pesquisa do Google.

Então, como você configura o Google Search Console para um site multilíngue? Confira a explicação completa abaixo.

Benefícios de usar o Google Search Console para sites multilíngues

Como configurar o Google Search Console para sites multilíngues

Antes de discutir como configurar o Google Search Console, vamos falar um pouco sobre sites multilíngues e SEO. Para aqueles que realmente não entendem a importância do Search Console, aqui estão alguns dos benefícios.

  • Monitoramento de desempenho: O Google Search Console fornece insights sobre como seu site está se desempenhando nos resultados de pesquisa do Google. Você pode ver o tráfego orgânico, a posição de pesquisa e os links que apontam para seu site multilíngue. Isso ajuda a monitorar o desempenho e a ver como os usuários encontram e interagem com o conteúdo em diferentes idiomas.
  • Notificações de erro: O Google Search Console alerta quando há possíveis problemas que podem afetar a visibilidade do seu site multilíngue. Isso inclui erros de indexação, problemas de links, avisos de segurança e mais. Ao estar ciente desses problemas, você pode resolvê-los rapidamente e garantir que seu site multilíngue funcione corretamente.
  • Envio de sitemap: Você pode enviar um sitemap multilíngue personalizado para cada versão de idioma do seu site via Google Search Console. Isso ajuda os mecanismos de busca a entender a estrutura de sites multilíngues e indexar melhor seu conteúdo.
  • Otimização de busca: O Google Search Console fornece insights sobre as palavras-chave e termos de pesquisa usados pelos usuários para encontrar seu site em diferentes idiomas. Essas informações permitem otimizar seu conteúdo e direcionar as palavras-chave mais relevantes em cada idioma.

Configurar o Google Search Console para sites multilíngues

Como configurar o Google Search Console para sites multilíngues

Agora vamos explorar várias maneiras de configurar o Google Search Console para sites multilíngues. 

Existem muitas partes do Google Search Console onde você pode obter e configurar dados internacionais interessantes, começando pela filtragem de dados por URL. Basta clicar no menu Desempenho , depois no botão de filtro à direita e então escolher um sufixo ou prefixo de URL que você tenha, isso ’ um bom começo!

Como configurar o Google Search Console para sites multilíngues

Carregamento de sitemaps multilíngues

A primeira maneira é criar um sitemap multilíngue. Um sitemap multilíngue é um arquivo XML que contém uma lista de páginas e URLs que existem em uma versão multilíngue de um site. Este sitemap é criado para sites que oferecem conteúdo em vários idiomas. Sitemaps multilíngues são criados com o objetivo de ajudar os motores de busca, como o Google, a entender a estrutura e a hierarquia do seu site multilíngue.

Em um sitemap multilíngue, cada versão de idioma da página da web é declarada separadamente usando o atributo hreflang. Ao usar hreflang, você pode marcar relações entre páginas equivalentes em diferentes idiomas. Por exemplo, se você tem uma versão em inglês e uma versão em espanhol da mesma página, pode usar o atributo hreflang para indicar a relação.

Exemplos de uso do hreflang são os seguintes:

				
					<rule name="Linguise language redirection" stopProcessing="true"> <match url="^(af|sq|am|ar|hy|az|eu|be|bn|bs|bg|ca|ceb|ny|zh-cn|zh-tw|co|hr|cs|da|nl|en|eo|et|tl|fi|fr|fy|gl|ka|de|el|gu|ht|ha|haw|iw|hi|hmn|hu|is|ig|id|ga|it|ja|jw|kn|kk|km|ko|ku|ky|lo|la|lv|lt|lb|mk|mg|ms|ml|mt|mi|mr|mn|my|ne|no|ps|fa|pl|pt|pa|ro|ru|sm|gd|sr|st|sn|sd|si|sk|sl|so|es|su|sw|sv|tg|ta|te|th|tr|uk|ur|uz|vi|cy|xh|yi|yo|zu|zz-zz)(?:$|/)(.*)$" /> <action type="Rewrite" url="/wp-content/plugins/linguise/script.php?linguise_language={R:1}&original_url={R:2}" appendQueryString="true" /> </rule>
				
			

Ao usar um sitemap multilíngue, os motores de busca podem entender a estrutura de um site multilíngue e indexar o conteúdo de acordo com o público-alvo. Isso ajuda a aumentar o ranking da página nos resultados de pesquisa relevantes em vários idiomas.

Todos os planos de tradução automática da Linguise incluem tradução automática de sitemaps.

Veja como criar e adicionar um sitemap multilíngue ao Google Search Console.

  • Defina uma estrutura de URL multilíngue: defina a estrutura de URL que você usará para páginas multilíngues.
  • Criar um sitemap para cada versão de idioma: Criar um sitemap separado para cada versão de idioma. Cada sitemap deve conter uma lista de URLs de página no idioma apropriado.
  • Adicionar tags hreflang a cada URL: para cada URL de página no sitemap, adicione uma tag hreflang para indicar a versão de idioma relevante.
  • Verificação de sitemap no Google Search Console: Abra o Google Search Console e verifique seu site. Em seguida, adicione um sitemap para cada idioma multilíngue na sua conta do Search Console, conforme abaixo. Clique Indexação > Sitemaps > Adicionar um novo sitemap.
Como configurar o Google Search Console para sites multilíngues
  • Atualize e reenvie o sitemap regularmente: Sempre que você adicionar ou remover páginas multilíngues do seu site, atualize o sitemap e reenvie-o ao Google Search Console. Isso garante que os mecanismos de busca tenham as informações mais recentes sobre suas páginas.

Verificar o índice de páginas multilíngues

Depois de verificar os sitemaps multilíngues, você pode então verificar cada página do site em diferentes idiomas. Para verificar a página, você pode usar o Inspeção de URL recurso.

Este recurso permite que você faça várias coisas, como:

  1. Verificar status do índice: para verificar se sua página foi indexada pelo Google ou não. Se a página não estiver indexada, você pode corrigi-la imediatamente.
  2. Verificar a última indexação: Você pode ver informações sobre quando a página foi indexada pela última vez pelo Google. Isso ajuda a entender quão rapidamente as atualizações do seu conteúdo são indexadas pelos mecanismos de busca.
  3. Ver resultados de pesquisa: para visualizar como sua página aparecerá nos resultados de pesquisa do Google. Você pode revisar a aparência do título, da descrição e dos links do site para garantir que as informações exibidas sejam relevantes ao conteúdo da sua página.
  4. Visualizar relatórios de descoberta de URL: Você pode visualizar relatórios sobre o número de vezes que sua página foi descoberta pelo Googlebot e como os mecanismos de busca acessaram a página. Essas informações ajudam a entender até que ponto seu site é acessível pelo Googlebot.

Atualizar URL de vídeo por idioma

Em seguida, atualize o URL do vídeo com base no idioma usado. Se você estiver usando um vídeo em um site multilíngue, certifique‑se de atualizar o URL do vídeo de acordo com o idioma usado. Isso ajuda os mecanismos de busca a exibir vídeos relevantes de acordo com o idioma selecionado pelo usuário.

Use o relatório de países

A próxima maneira é analisar os relatórios de desempenho de sites multilíngues para cada país. Ao analisar os relatórios de cada país, você descobrirá o desempenho de cada conteúdo em cada idioma que utiliza.

O relatório dos países no Google Search Console pode ser acessado seguindo estas etapas:

  • Acesse o site do Google Search Console e faça login na sua conta do Google.
  • Selecione a propriedade (site) para a qual deseja visualizar o relatório.

Na barra lateral esquerda, clique em Desempenho menu, depois role para baixo e encontre Resultados da Pesquisa, clique no Países sub-aba.

Como configurar o Google Search Console para sites multilíngues
  • Depois disso, a exibição do relatório aparece, por exemplo nos Estados Unidos, como segue. Esta página tem várias métricas de relatório, como cliques totais, impressões, CTR e posição média.
Como configurar o Google Search Console para sites multilíngues

Verifique as páginas vinculadas principais no relatório de links

A última maneira de maximizar seu site multilíngue é usar o relatório Links no Google Search Console para ver quais páginas do seu site são mais vinculadas por outros sites.

Em seguida, verifique as páginas multilíngues e certifique-se de que cada idioma tenha links relevantes e de alta qualidade apontando para a página. Depois disso, se a página multilíngue estiver em uma boa posição, maximize a página para que ela permaneça nessa posição.

Para encontrar as páginas mais vinculadas no relatório de links, você pode seguir o método a seguir. Para verificar as páginas mais vinculadas, você pode seguir estas etapas no Google Search Console:

  1. Selecione a propriedade do site desejada no painel.
  2. No menu à esquerda, clique em Links sob o Manual & Security Actions seção.
  3. Na página Links, você encontrará uma seção chamada Páginas mais vinculadas. Esta seção exibirá as páginas do seu site que têm o maior número de links de entrada de outros sites.
  4. Você pode clicar em cada página para ver mais detalhes sobre o site de origem e o texto âncora usado nesses links.
Como configurar o Google Search Console para sites multilíngues

Monitorar conteúdo multilíngue com Insights

O Search Console Insights agora está diretamente integrado ao Google Search Console principal, permitindo que os proprietários de sites monitorem o desempenho do conteúdo com mais facilidade, sem precisar ser especialistas em dados. Para sites multilíngues, esse recurso é particularmente útil, pois exibe o total de cliques, impressões e engajamento para cada versão de idioma, facilitando para os proprietários de sites ver quais páginas estão tendo bom desempenho ou precisam de melhorias.

Esse recurso também ajuda a identificar páginas e consultas em alta, sejam elas em ascensão ou em declínio, permitindo que os proprietários de sites descubram novas ideias de conteúdo e priorizem a otimização de SEO para cada idioma. Dessa forma, cada versão linguística de um site multilíngue pode ser gerenciada de maneira mais eficaz e receber a atenção adequada com base em seu desempenho nos resultados de pesquisa do Google.

Aqui está como o menu Insight aparece no Google Search Console.

Como configurar o Google Search Console para sites multilíngues

Se você selecionar o “Ver mais” menu, mais conteúdo aparecerá.

Como configurar o Google Search Console para sites multilíngues

Usando recomendações para otimizar páginas multilíngues

O recurso Recomendações no Google Search Console fornece sugestões de otimização com base em indexação, rastreamento e fornecimento de dados. Para sites multilíngues, isso é particularmente útil, pois destaca oportunidades específicas de otimização para cada versão de idioma, como adicionar dados estruturados a determinadas páginas, atualizar sitemaps multilíngues ou prestar atenção às consultas e páginas em tendência em cada idioma.

Com as Recomendações, os proprietários de sites podem priorizar de forma eficiente as etapas de melhoria, garantir que todas as versões de idioma recebam a atenção adequada e aumentar a probabilidade de aparecer de forma otimizada nos resultados de pesquisa do Google. Esse recurso torna a gestão de sites multilíngues mais focada, especialmente quando há inúmeras páginas que precisam ser monitoradas e otimizadas simultaneamente.

Como configurar o Google Search Console para sites multilíngues

Monitorar Core Web Vitals para páginas multilíngues

Após a remoção do Relatório de Experiência de Página, métricas‑chave como Core Web Vitals permanecem disponíveis por meio de relatórios separados no Google Search Console. Core Web Vitals incluem LCP (Largest Contentful Paint), INP (Interaction to Next Paint) e CLS (Cumulative Layout Shift) para dispositivos móveis e desktop. Para sites multilíngues, monitorar essas métricas é crucial, pois cada versão de idioma pode ter estruturas, conteúdo e elementos visuais diferentes que impactam a experiência do usuário.

Ao verificar regularmente os Core Web Vitals e os relatórios HTTPS para cada idioma, os proprietários do site podem garantir que cada página ofereça uma experiência ideal. Isso ajuda a manter as classificações tanto nos resultados de busca locais quanto globais, ao mesmo tempo que minimiza o risco de penalidades devido desempenho multilíngue ou problemas de segurança em cada versão de idioma.

Perguntas Frequentes de Solução de Problemas: Erros comuns do Google Search Console em páginas traduzidas

Gerenciar um site multilíngue pode, às vezes, gerar erros no Google Search Console, especialmente ao lidar com páginas traduzidas. Esta seção de FAQ destaca os problemas mais comuns e oferece soluções práticas para ajudá-lo a garantir que todas as versões de idioma do seu site funcionem de forma otimizada nos resultados de pesquisa.

Como configurar o Google Search Console para sites multilíngues

Por que minhas tags hreflang estão exibindo erros?

As tags hreflang são essenciais para informar ao Google qual versão de idioma de uma página deve aparecer em regiões específicas. Erros geralmente ocorrem quando as tags estão ausentes, incorretas ou inconsistentes entre as páginas traduzidas. A implementação incorreta de hreflang pode fazer com que a página errada seja exibida nos resultados de pesquisa ou que o Google ignore algumas versões de idioma completamente.

Para corrigir isso, certifique-se de que cada página traduzida inclua uma tag hreflang correta referenciando o idioma e a região adequados (por exemplo, hreflang=”en” para Inglês, hreflang=”fr-ca” para Francês canadense). Todas as páginas no mesmo grupo de idioma devem referenciar-se mutuamente de forma consistente. Para orientações detalhadas, consulte nosso Guia de Implementação de Hreflang.

O que significa “Página alternativa com tag canônica correta”?

Este erro ocorre quando o Google detecta conteúdo duplicado entre traduções e depende de tags canônicas para identificar a versão principal. Se as tags canônicas apontarem para a versão de idioma incorreta, sua página traduzida pode ser ignorada ou classificada incorretamente nos resultados de pesquisa.

A solução é garantir que a tag canônica em cada página traduzida aponte para si mesma, não para o idioma padrão. Verifique as tags canônicas no Search Console Insights ou usando a ferramenta de inspeção de URL para garantir que cada página seja reconhecida corretamente.

Por que minha página traduzida “Rastreada mas não indexada”?

Às vezes o Google rastreia páginas traduzidas, mas não as indexa. Isso pode acontecer se a qualidade da tradução for baixa, o conteúdo for duplicado ou a estrutura da URL for pouco clara. O link interno inconsistente entre versões de idioma também pode impedir a indexação correta.

Corrija isso garantindo que as traduções sejam de alta qualidade e naturais. Use uma estrutura de URL clara (por exemplo, /en/, /fr/) e envie o sitemap multilíngue atualizado para o Google Search Console em Indexação > Sitemaps. Revise regularmente o relatório de Recomendações para quaisquer sugestões de indexação fornecidas pelo GSC.

Como posso usar o Search Console Insights para páginas multilíngues?

O Search Console Insights fornece uma visão simplificada de como seu conteúdo está se desempenhando em diferentes idiomas. Ele combina dados do Google Search e do Google Analytics para mostrar quais páginas recebem mais cliques, impressões e engajamento, ajudando você a identificar páginas traduzidas de alto desempenho.

Para usá-lo efetivamente, faça login no Search Console Insights e filtre pelas suas páginas multilíngues. Você pode comparar as tendências de tráfego entre idiomas e identificar conteúdo que precisa de melhorias. O Insights também pode destacar lacunas de tradução, ajudando você a otimizar as páginas para públicos e regiões específicas.

Por que algumas páginas traduzidas não aparecem no relatório de links?

O relatório de Links mostra quais páginas recebem backlinks de outros sites. Se páginas traduzidas estiverem ausentes, pode ser porque têm poucos links de entrada, ou as tags canonical e hreflang estão configuradas incorretamente, fazendo com que o Google consolide a equidade de links na página de idioma padrão.

Para corrigir isso, garanta que cada página traduzida tenha anotações canônicas e hreflang corretas. Promova seu conteúdo localizado para obter backlinks relevantes para cada idioma. Verifique regularmente o relatório Links no GSC para monitorar o desempenho dos links em todas as versões de idioma.

Como interpreto os relatórios de desempenho por país para sites multilíngues?

Os relatórios de país mostram como seu site se desempenha em diferentes regiões, o que é especialmente útil para sites multilíngues. Você pode ver cliques, impressões, CTR e posição média para cada país, ajudando a entender quais páginas de idioma são eficazes em seus mercados-alvo.

Acesse o relatório de países em Desempenho > Resultados da Pesquisa > Países no GSC. Use esses dados para ajustar o conteúdo, melhorar traduções ou otimizar SEO para regiões específicas. Por exemplo, se sua página em francês tem bom desempenho na França, mas não no Canadá, pode ser necessário localizar o conteúdo de forma diferente para o público canadense.

Quebre as barreiras linguísticas
Diga adeus às barreiras linguísticas e olá ao crescimento ilimitado! Experimente nosso serviço de tradução automática hoje.

Conclusão

Agora, você sabe como configurar o Google Search Console para sites multilíngues. Como proprietário de um site multilíngue, é importante otimizar seu site através do Google Search Console.

Existem várias coisas que você pode fazer, começando pelos sitemaps multilíngues, verificando páginas em múltiplos idiomas, atualizando URLs de vídeos por idioma, usando o relatório de países, verificando as páginas mais vinculadas no relatório de links.

Além de usar o Google Search Console para otimizar seu site, não se esqueça de usar os serviços de tradução de sites da mais alta qualidade.

Linguise é um serviço automatizado de tradução de sites capaz de fornecer resultados de tradução 97% naturais, semelhantes aos humanos. Com uma escolha de mais de 85 idiomas, você pode alcançar um público mais amplo e atrair visitantes de vários países. Se estiver interessado, use a versão de teste gratuito por 1 mês e traduza mais de 600 mil palavras em seu site.

Você também pode estar interessado em ler

[mo-optin-form id="WvvHPIKjMI"]

Não saia sem compartilhar seu e‑mail!

Não podemos garantir que você ganhará na loteria, mas podemos prometer notícias informativas interessantes sobre tradução e descontos ocasionais.

[mo-optin-form id="AMZELeFNTQ"]