Установить автоматический перевод Linguise на Magento

Оглавление

Технические требования Magento

Нейронный автоматический перевод, используемый с Magento будет требовать использования PHP-скрипта (можно скачать ниже). Чтобы установить скрипт Linguise, вам понадобится следующее требование:

  • Запуск PHP 7+
  • Серверы Apache, LiteSpeed, NGINX, IIS
  • Активировать переписывание URL через конфигурацию Magento
  • Magento 2+
  • Корневая папка Magento’s обычно устанавливается в “/pub” папка, убедитесь, что Linguise установлен в этой папке

Сгенерируйте ключ API

После вашего подключения к вашему Linguise dashboard, вам потребуется сначала настроить новый домен и сохранить его настройки, чтобы получить API‑ключ.

API‑ключ — это то, что требуется для активации перевода на вашем сайте Magento. По сути, API‑ключ проверит, какой язык активирован на каком домене, и позволит генерировать страницы нейронного перевода.

Скопируйте ключ API и сохраните его в буфере обмена.

Шаг 2 из 2, готово. Вы можете начать перевод!

Затем, щёлкнув по вкладке “Script PHP”, вы’ получите инструкции по установке, которые мы’ подробно рассмотрим здесь.

Скриншот инструкций по установке плагина WordPress, показывающий шаги по установке социального доказательства на веб‑сайте.

Загрузите и подключите скрипт перевода Linguise

Скрипт перевода Linguise необходимо загрузить на ваш сервер, где установлен Magento:

После загрузки скрипта распакуйте его и загрузите в корневую папку, где установлен CMS.

  • Убедитесь, что он находится на корневом уровне вашего сайта (где расположены файлы Magento, по умолчанию он находится в /pub папке)
  • Убедитесь, что папка сохраняет своё стандартное имя “linguise”
Список каталогов файловой системы с папками

Как получить доступ к интерфейсу Linguise Script?

После завершения установки Linguise вы можете получить доступ к панели управления, посетив свой веб-сайт по следующему URL-адресу:
https://www.domain.com/linguise

Измените доменное имя в соответствии с адресом вашего веб-сайта*.
Убедитесь, что у Linguise есть соответствующие права на чтение и запись*.

Настройка пароля и подключения к базе данных

После доступа к интерфейсу скрипта вам будет показан экран настройки, где вы сможете создать пароль и подключиться к выбранной вами базе данных.

Ты можешь:

  • Установите пароль, который потребуется для дальнейшего доступа к этому интерфейсу.
  • Выберите тип базы данных — MySQL или SQLite, в зависимости от ваших настроек и предпочтений.

Эта первоначальная настройка обеспечивает безопасный доступ и позволяет сконфигурировать скрипт в соответствии с вашей средой.

подключение к базе данных MySQL

Если вы выберете MySQL, появится другой интерфейс, запрашивающий следующие данные для подключения к полям конфигурации MySQL:

Убедитесь, что предоставленная информация верна, чтобы установить успешное соединение с вашей базой данных MySQL. 

MySQL vs SQLite – В чём разница?
MySQL и SQLite — популярные системы баз данных, используемые для хранения и управления данными веб‑сайтов и приложений. Однако они предназначены для разных сценариев использования и имеют некоторые ключевые различия:

ОсобенностьSQLiteMySQL
НастраиватьОчень просто (требуется установка SQLite)Требуется настройка сервера
ХранилищеОдин файлУправление осуществляется сервером MySQL
ПроизводительностьОтлично подходит для небольших приложенийЛучше подходит для крупных систем с высокой интенсивностью трафика
Вариант использованияЛокальные приложения, тестирование, небольшие сайтыВеб-приложения, электронная коммерция, корпоративные системы

Интерфейс Linguise Script: настройка для платформы PHP

Панель управления переводом Linguise, ранее доступная только для Joomla и WordPress, теперь поддерживает PHP и другие платформы. Это обновление позволяет пользователям легко настраивать языковые параметры — такие как параметры отображения, стили флагов и внешний вид — непосредственно из единого интерфейса, независимо от используемой CMS или фреймворка.

API-интерфейс

Администраторы могут более эффективно управлять настройками языка благодаря таким единообразным функциям, как всплывающие окна выбора языка, эффекты теней и варианты выбора флагов для конкретных регионов. Панель управления сохраняет свой удобный дизайн, предлагая при этом более широкую совместимость с различными веб-средами.

интерфейс дисплея
внешний вид-интерфейс

Дополнительная конфигурация Magento

В боковой панели администратора перейдите к Магазины > Настройки > Конфигурация > Общие > Веб > Параметры URL и установите Добавить код магазина в URL опцию как “Нет“. 

Получите доступ к коду вашего сайта и откройте app/etc/env.php. Установите ‘document_root_is_pub’ в true. 

document_root_is_pub

Убедитесь, что вы настроили оба этих шага, и продолжайте настройку перенаправления URL, чтобы Linguise мог правильно работать на вашем сайте Magento без проблем.

Настройте перенаправление URL

В боковой панели администрирования перейдите к Stores > Settings > Configuration > General > Web > Search Engine Optimization и включите Use Web Server Rewrite опцию. Более подробная информация в официальной документации Magento

Настройки конфигурации SEO Magento 2. Используйте заголовок H1

URL по языкам необходимо настроить в файле .htaccess. Просто скопируйте этот код после кода RewriteEngine onдоступно в стандартном Magento 2 .htaccess:

				
					<IfModule mod_rewrite.c> RewriteEngine On RewriteRule ^(af|sq|am|ar|hy|az|eu|be|bn|bs|bg|ca|ceb|ny|zh-cn|zh-tw|co|hr|cs|da|nl|en|eo|et|tl|fi|fr|fy|gl|ka|de|el|gu|ht|ha|haw|iw|hi|hmn|hu|is|ig|id|ga|it|ja|jw|kn|kk|km|ko|ku|ky|lo|la|lv|lt|lb|mk|mg|ms|ml|mt|mi|mr|mn|my|ne|no|ps|fa|pl|pt|pa|ro|ru|sm|gd|sr|st|sn|sd|si|sk|sl|so|es|su|sw|sv|tg|ta|te|th|tr|uk|ur|uz|vi|cy|xh|yi|yo|zu|zz-zz)(?:$|/)(.*)$ linguise/linguise.php?linguise_language=$1&original_url=$2 [L,QSA,END] </IfModule>
				
			

Наконец, ваш файл .htaccess Magento должен выглядеть примерно так:

Экран компьютера, отображающий строки кода
Мы понимаем, что настройка URL-адресов и переключения языка может быть немного сложной с технической точки зрения; но есть и хорошие новости! Мы предлагаем бесплатную установку

Активировать переключатель языка

Загрузить скрипт Linguise JS

Теперь вы можете загружать все переведенные страницы, используя URL-адрес, например:www.shop.com/fr/

Снимок экрана веб‑сайта с пользовательским блоком текста

Переключатель языка — это всплывающее окно с флажком для выбора нужного языка. Чтобы его загрузить, вам нужно скопировать код, указанный в конце конфигурации сайта, в раздел <head> вашей HTML-страницы. После этого переключатель языка будет загружен автоматически.

Код для копирования и загрузки в заголовок вашего сайта доступен в вашем Панель управления Linguise > Ваш домен > Настройки > Вкладка: Script PHP

Баннер согласия на использование файлов cookie на веб‑сайте

Он должен быть загружен в заголовок вашей страницы. Magento 2 предоставляет вам возможность добавлять контент в head вашей страницы через конфигурацию.

Скриншот страницы настройки дизайна. На странице отображается таблица с различными параметрами настройки дизайна.

В админ‑панели перейдите к Контент > Конфигурация, отредактируйте представление темы вашего магазина по умолчанию, затем нажмите на раздел HTML‑заголовка и добавьте скопированный скрипт в поле ввода скриптов и таблиц стилей. Наконец, сохраните конфигурацию.

Страница настройки стиля мета‑ключевых слов и сниппетов по умолчанию. Текстовое поле со значением по умолчанию.
Мы понимаем, что настройка URL-адресов и переключения языка может быть немного сложной с технической точки зрения; но есть и хорошие новости! Мы предлагаем бесплатную установку

Установите модуль безопасности Magento

С версии Magento 2.3.5 вам необходимо добавить модуль безопасности, чтобы Magento мог загружать файлы с домена Linguise. Если вы знакомы с Magento, это не будет проблемой, в противном случае вот пошаговое руководство:

  1. Скачайте модуль с этой ссылки
  2. Разархивируйте содержимое zip-файла в вашу установку Magento в директорию app/code/
  3. Затем выполните команды:
				
					php bin/magento setup:upgrade php bin/magento setup:static-content:deploy -f php bin/magento cache:clean
				
			

Переключатель языка будет отображаться по умолчанию в плавающем положении в правом нижнем углу вашего сайта. Вы можете настроить его в панели управления Linguise.

Выпадающее меню для выбора языков на веб‑сайте. Меню включает варианты: английский, немецкий, греческий, испанский, французский, японский, нидерландский, русский и китайский.

Важное примечание SEO: Количество языков, которые вы настраиваете, сильно влияет на SEO. Когда вы настраиваете языки перевода, если у вас большое количество проиндексированных страниц (>500), поисковый движок может потребовать много времени для их обработки. Это может повлиять на ваш SEO в исходном языке. Поэтому мы рекомендуем сначала добавить максимум 5 языков, а затем, когда они будут проиндексированы, добавлять языки партиями по 3 в месяц.

Настройте переключатель языка

Переключатель языка можно настроить в панели управления Linguise > Настройки > Отображение языковых флагов. Все изменения, внесенные здесь, будут отражены на веб-сайте.

Скриншот, демонстрирующий выпадающее меню для выбора языковых настроек с возможностью выбора английского языка.

В правой части экрана отображается предварительный просмотр переключателя языка. Вот элементы, которые вы можете настроить:

  • 3 варианта расположения элементов: рядом, выпадающее меню или всплывающее окно
  • Позиция переключателя языка
  • Содержимое переключателя языка
  • Названия языков на английском или родном языке
  • Формы и размеры флагов
  • Цвета и тень от коробки

Загрузите переключатель языка в контент Magento

положение флага на месте

Чтобы отобразить переключатель языка в конкретном месте в содержимом Magento, вы должны установить позицию как “In place”. 
После того как вы установите позицию в панели управления Linguise, вы можете добавить приведённый ниже шорткод, чтобы включить его. Нажмите на код ниже, чтобы скопировать его в буфер обмена.

				
					<div>[лингвизе]</div>
				
			

После добавления на фронтенде названия флага и языка будут отображаться в HTML-области, куда вы добавили код.

Активировать локальную систему кеша

В качестве опции вы можете активировать локальную систему кэширования, которая хранит URL-адреса и связанный с ними многоязычный контент для более быстрой загрузки страниц. Локальный кэш позволит сэкономить данные, передаваемые между сервером Linguise и сервером вашего веб-сайта. Кэш используется только тогда, когда страница уже переведена и не обновлялась. Приоритет будет отдаваться кэшу наиболее просматриваемых многоязычных страниц.

Пример кода для настройки перевода в Laravel. Конфигурация для настройки переводов.

В качестве опции вы можете задать объём кэша в мегабайтах. В следующем примере кэш активирован, и объём кэша, который следует сохранять, составляет 500 МБ:

				
					    /** Базовая конфигурация **/ public $cache_enabled = true; public $cache_max_size = 500; // В мегабайтах