Задайте нам любой вопрос о сервисе Linguise и получите мгновенный ответ!
Здравствуйте, подскажите, что из себя будет представлять переведенный сайт Тильды? Это те же страницы, просто на другом языке? Как происходит индексация переведенных страниц? Есть ли возможность сделать для перевода отдельную индексацию?
Привет! Спасибо, что обратились с вашими предварительными вопросы о переводе сайта Tilda с Linguise. Я бы был рад объяснить как ваш переведённый сайт Tilda будет работать.
Как будут выглядеть переведённые страницы Tilda
Ваш переведённый сайт Tilda будет сохранять точно такой же визуальный вид и структуру страниц, как и ваш оригинальный сайт, только отображаясь на разных языках. Все элементы, включая заголовки, меню, подвал, блоки контента, виджеты и сторонние интеграции, автоматически переводятся, при этом сохраняется ваш оригинальный дизайн и макет. Процесс перевода работает на уровне фронтенд‑HTML, поэтому посетители видят бесшовный, идентичный опыт на выбранном ими языке.
Структура URL и организация страниц
Каждая переведённая страница получает уникальный URL, используя структуру подкаталогов. Например, если ваша оригинальная страница yoursite.com/about, переведённые версии будут выглядеть так:
Этот подход с поддоменом является рекомендуемой SEO‑дружественной структурой, потому что он сохраняет все языки под вашим основным доменом, консолидируя авторитет домена и упрощая управление
Как индексируются переведённые страницы
Да, переведённые страницы индексируются отдельно и независимо поисковыми системами. Linguise реализует комплексную SEO‑оптимизацию многоязычного контента, включая:
Поисковые системы, такие как Google, распознают их как отдельные, языково‑специфические страницы, а не как дублирующий контент. Когда бот сканирует ваш сайт, он индексирует каждую языковую версию отдельно, позволяя вашим переведённым страницам занимать позиции в локальных результатах поиска
Оставьте комментарий