Использование разметки схем и структурированных данных для SEO многоязычных веб-сайтов

Мужчина в оранжевой рубашке и синих джинсах стоит рядом с большим компьютерным монитором, отображающим график. На мониторе показаны различные диаграммы и графики.
Оглавление

Разметка схемы для многоязычных веб-сайтов улучшает SEO и гарантирует, что поисковые системы понимают ваш контент на разных языках. Добавление структурированных данных помогает поисковым системам индексировать и отображать правильную языковую версию для нужной аудитории, повышая видимость в результатах поиска. Это также улучшает доступность, делая ваш контент легче находить традиционным пользователям поиска и тем, кто использует голосовой поиск.

Однако внедрение разметки схем на многоязычном веб‑сайте isn’t так просто, как добавление нескольких тегов. Правильная настройка имеет решающее значение, чтобы избежать дублирующего контента, неправильного таргетинга языка или несоответствия между структурированными данными и содержимым страницы. В этой статье we’ll рассмотреть разметку схем, почему она важна для многоязычное SEO, и как эффективно использовать её, избегая типичных ошибок. Let’s начать!

Ключевые моменты: Использование разметки schema и структурированных данных для многоязычного сайта

1
Теги hreflang для версий

Добавьте атрибуты hreflang, связывающие языковые страницы (например, en/fr/de), чтобы предотвратить штрафы за дублирование контента и повысить рейтинг.

2
свойство inLanguage

Включите "inLanguage": "id" в схему JSON-LD, чтобы указать основной язык для каждой версии страницы в Google.

3
Перевести данные схемы

Локализуйте структурированные данные, такие как имена, адреса, FAQ, для расширенных сниппетов на каждом языке, повышая CTR.

Что такое разметка схемы?

Мультяшное увеличительное стекло над ноутбуком и книгами.

Schema markup — это формат структурированных данных, который помогает поисковым системам понимать содержание сайта, выходя за рамки простого чтения текста. Вместо того чтобы лишь сканировать слова, поисковые системы могут интерпретировать контекст данных, что упрощает предоставление релевантных результатов поиска. Для многоязычных сайтов schema markup играет решающую роль в обеспечении того, чтобы поисковые системы распознавали разные языковые версии одного и того же контента, отображая соответствующую версию нужной аудитории.

По своей сути, разметка схемы — это фрагмент кода, встроенный в веб-страницу, который предоставляет подробную информацию о содержимом. Эти структурированные данные позволяют поисковые системы как Google, отображать улучшенные результаты поиска, такие как расширенные сниппеты, информационные панели и разделы FAQ, делая информацию более доступной для пользователей. 

Типы разметки схемы для многоязычных веб-сайтов

Чтобы обеспечить правильную реализацию разметки схемы для многоязычных веб-сайтов, можно использовать несколько типов структурированных данных:

  • схема inLanguage – Указывает язык контента, чтобы помочь поисковым системам предоставлять правильную версию пользователям в соответствии с их языковыми предпочтениями.
  • атрибут hreflang – Хотя не является частью разметки схемы, он работает совместно со структурированными данными, указывая различные языковые версии страницы.
  • Статья – Предоставляет подробные метаданные для новостных статей, блог‑постов и аналогичного контента, улучшая их видимость в результатах поиска на нескольких языках.
  • Местный бизнес – помогает поисковым системам понять ключевые детали о компании, такие как её название, адрес, номер телефона (NAP), часы работы и услуги.
  • Продукт – тип структурированных данных, который предоставляет поисковым системам подробную информацию о продукте, включая его название, описание, цену, наличие, бренд и отзывы.
  • BreadcrumbList – Улучшает навигацию, показывая структурированные хлебные крошки, облегчая пользователям и поисковым системам понимание иерархии сайта’s на разных языках.

Путём внедрения правильных типов схем многократные сайты могут улучшить свою видимость в поисковых системах, сократить ошибки индексации и обеспечить пользователям эффективный поиск правильной языковой версии их контента.

Преимущества использования разметки схем для многоязычного сайта

Страницы результатов поиска с разметкой схем и без неё

Внедрение разметки schema для многоязычного SEO—это не только организация данных, но и обеспечение того, чтобы контент был более обнаруживаемым, релевантным и доступным для нужной аудитории. Когда поисковые системы интерпретируют разные языковые версии вашего контента, они могут предоставлять более точные результаты поиска, повышая видимость и улучшая пользовательский опыт. Ниже перечислены ключевые преимущества использования разметки schema для многоязычного SEO:

  • Повышенная видимость в поисковых системах – Разметка схемы помогает поисковым системам точно понимать и классифицировать многоязычный контент. Это гарантирует, что правильная языковая версия отображается для пользователей в зависимости от их местоположения и языковых предпочтений, увеличивая органический трафик и коэффициент кликабельности (CTR).
  • Улучшенные расширенные результаты на нескольких языках – При правильно структурированных данных поисковые системы могут отображать расширенные сниппеты, разделы FAQ, хлебные крошки и информационные панели на разных языках. Это делает результаты поиска более информативными и привлекательными, побуждая пользователей кликать ваш контент вместо конкурентов.
  • Лучший пользовательский опыт и доступность – Разметка Schema улучшает SEO и повышает доступность, особенно для пользователей голосового поиска. 

Правильное внедрение разметки схемы позволяет стратегиям многоязычного SEO достичь более высоких позиций, лучшего взаимодействия и улучшенного общего цифрового присутствия, гарантируя, что пользователи всегда находят наиболее релевантную версию контента.

Как использовать разметку схемы в SEO многоязычного сайта

Мужчина сидит за столом. Он работает за компьютером.

Добавив соответствующую разметку схемы и структурированные данные, Google и другие поисковые системы смогут легче определять взаимосвязи между различными языковыми версиями страницы, тем самым повышая её видимость и улучшая пользовательский поисковый опыт. Однако добавление разметки схемы для многоязычных веб‑сайтов сопряжено со своими проблемами. Необходимо убедиться, что каждая версия страницы правильно связана с соответствующим языком. Ниже приведены важные шаги, которые следует выполнить:

Определите содержимое и тип схемы

Первый шаг — определить тип контента на вашем сайте и выбрать наиболее подходящий тип разметки схемы. Schema.org предоставляет разнообразные типы структурированных данных, которые можно использовать для разных типов страниц, таких как статья, продукт, FAQPage и другие.

Например, если у вас есть блог со статьями на разных языках, вы можете использовать схему article следующим образом:

				
					{ “@context": “https://schema.org”, “@type": “article”, “headline": “Руководство по SEO для многоязычных сайтов”, “author": { “@type": “person", “name": “Джон Доу” }

				
			

Определяя правильный тип схемы с самого начала, вы гарантируете, что реализованные структурированные данные действительно отражают содержание страницы и предоставляют оптимальные преимущества для SEO.

Добавьте языко‑специфичные hreflang‑теги

После определения соответствующей схемы, вам необходимо добавить теги hreflang чтобы указать Google, что страница имеет версии на других языках. hreflang — это атрибут HTML, который помогает поисковым системам понимать локальные версии страницы, тем самым уменьшая вероятность того, что контент будет считаться дублирующимся.

Тег hreflang можно разместить внутри <head> страницы или в HTTP‑заголовке для не‑HTML страниц. Например:

				
					<link rel="alternate" hreflang="en" href="https://examplesite.com/en/"/> <link rel="alternate" hreflang="id" href="https://examplesite.com/id/"/> <link rel="alternate" hreflang="es" href="https://examplesite.com/es/"/>

				
			

Если вы используете XML‑карту сайта, вы также можете добавить hreflang, что часто более эффективно для крупных сайтов. Правильно реализуя hreflang, вы гарантируете, что пользователи из разных стран будут перенаправлены на версию страницы, соответствующую их языку.

Используйте свойство inLanguage в разметке схемы

Помимо hreflang, свойство inLanguage в разметке schema помогает поисковым системам понять основной язык конкретной страницы. Это свойство следует настраивать для каждой версии страницы на разных языках.

Пример реализации на английских и французских страницах:

				
					{ "@context": "https://schema.org", "@type": "WebPage", "name": "Руководство по SEO для многоязычных веб‑сайтов", "inLanguage": "en" }

				
			
				
					{ "@context": "https://schema.org", "@type": "WebPage", "name": "Руководство SEO для многоязычных веб‑сайтов", "inLanguage": "fr" }
				
			

inLanguage гарантирует, что поисковые системы понимают, что каждая страница предназначена для определённой аудитории. Это помогает улучшить ранжирование страниц в поиске, релевантном языку пользователя.

Тестировать и проверять разметку схемы

После того как вы внедрили разметку схемы и hreflang, последний шаг — протестировать и проверить вашу реализацию, чтобы убедиться, что разметка схемы находится на вашем сайте. Ошибки в структурированных данных могут привести к тому, что поисковые системы игнорируют добавленную разметку. В любом случае вы можете проверить это. Используйте следующие инструменты для проверки:

  1. Google Rich Results Test (Google Structured Data Testing Tool) – Чтобы проверить, правильно ли применена разметка схемы.
  2. Google Search Console – Чтобы убедиться, что нет ошибок в структурированных данных и hreflang.
  3. Ahrefs or SEMrush – Провести SEO‑аудит и увидеть влияние на позиции в поиске.

В дополнение к вышеуказанным 3 инструментам, вы также можете использовать онлайн‑инструмент https://validator.schema.org/ бесплатно и легко. Вам нужно лишь ввести URL сайта / веб‑страницы, которую хотите проверить, и затем нажать Запустить тест.

Скриншот инструмента тестирования структурированных данных

После этого результаты появятся следующим образом, даже на этом сайте в этот раз используется разметка схемы «breadcrumb».

Скриншот интерфейса BreakdownAI. Анализ маркетинговых данных.

Распространённые ошибки & устранение проблем в разметке схемы для многоязычного SEO

Мужчина сидит с ноутбуком и пишет код на экранах. Похоже, он работает.

Использование разметки schema на многоязычном сайте может значительно улучшить SEO, но могут возникнуть несколько распространённых ошибок. Эти ошибки могут сбивать поисковые системы с толку или даже заставлять их полностью игнорировать разметку. Ниже представлены некоторые из самых частых ошибок и способы их избежать.

Предположение, что schema.org поддерживает только английский

Одно из самых больших заблуждений состоит в том, что разметка схем поддерживает только английский. Хотя верно, что вся документация Schema.org написана на английском, содержимое, сопоставленное с этими типами схем и свойствами, может быть на любом языке.

Например, если ваш сайт на французском, вы всё равно можете использовать разметку schema, заполняя такие свойства, как заголовок, описание, имя на французском. Главное — поддерживать правильную структуру schema.org. Распространённая ошибка — избегать внедрения schema только потому, что документация на английском, или не адаптировать её к формату целевого языка’.

Не связывая страницы разных языков с hreflang

Использование hreflang необходимо, чтобы сообщить Google, что у вас есть разные языковые версии одной и той же страницы. Однако многие используют Schema Markup без связывания своих страниц с помощью hreflang, что может привести к тому, что Google не распознает взаимосвязь между языками.

Например, если у вас есть страница продукта на английском и французском языках, вы должны добавить теги hreflang в раздел <head> следующим образом.

				
					<link rel="alternate" hreflang="en" href="https://example.com/en/product" /> <link rel="alternate" hreflang="fr" href="https://example.com/fr/produit" />
				
			

Это помогает Google направлять пользователей к правильной языковой версии вашего контента в зависимости от их местоположения и языковых предпочтений.

Не адаптировать форматирование данных для разных языков

Каждый язык и регион имеют разные конвенции форматирования дат, валют и чисел. Распространённая ошибка в разметке схемы — не адаптировать эти форматы под целевую аудиторию.

Например, форматы дат различаются:

  • В США: ММ-ДД-ГГГГ
  • В Европе: ДД-ММ-ГГГГ

Аналогично, форматы валют различаются:

  • В США: $99.99 USD
  • В Европе: 99,99 €

Чтобы обеспечить правильное форматирование, свойство priceCurrency в схеме Offer должно отражать соответствующую валюту:

				
					{ "@context": "https://schema.org", "@type": "Offer", "price": "99.99", "priceCurrency": "EUR", "availability": "https://schema.org/InStock" }
				
			

Неспособность адаптировать эти детали может привести к отображению неверной информации в результатах поиска, снижая удобство использования и доверие.

Не регулярно проверять разметку схемы

Многие считают, что после внедрения Schema Markup он будет работать безупречно. Однако даже небольшие изменения в структуре сайта или мелкие опечатки могут привести к тому, что разметка перестанет корректно работать для поисковых систем.

Один из лучших способов предотвратить эту проблему — регулярно тестировать разметку с помощью Google’с Теста расширенных результатов или Валидатора Schema Markup. Эти инструменты помогают обнаруживать ошибки и предлагать улучшения до того, как они негативно повлияют на ваше SEO.

Преодоление языковых барьеров
Попрощайтесь с языковыми барьерами и откройте для себя безграничные возможности! Попробуйте наш сервис автоматического перевода уже сегодня.

Оптимизация разметки схемы для многоязычного SEO с Linguise

Услуги перевода веб‑сайтов, перевод на 85 языков

Реализация разметки схемы для многоязычных веб‑сайтов может быть более эффективной, когда используется правильный инструмент перевода. Один из автоматических инструментов перевода, которые можно использовать, — Linguise. Он может гарантировать, что содержание вашего сайта переводится точно и последовательно на несколько языков, а также автоматически применять необходимые hreflang‑теги на всех страницах. Эта функция не только экономит время, но и обеспечивает, чтобы ваши структурированные данные оставались согласованными с правильной языковой версией для каждого пользователя.

Следующее является примером автоматической реализации hreflang с помощью Linguise. Все языки (например, en, nl, fr и т.д.) добавленные на ваш сайт, автоматически получат тег hreflang на странице.

Экран компьютера, отображающий интерфейс кодирования

Позволив Linguise обрабатывать перевод и тегирование hreflang, вы сможете больше сосредоточиться на повышении эффективности разметки schema’а в улучшении видимости и рейтинга в поисковых системах, не беспокоясь о ручных ошибках или несоответствиях между языками.

Готовы осваивать новые рынки? Попробуйте наш сервис автоматического перевода бесплатно в течение 1 месяца без риска. Кредитная карта не требуется!

Заключение

Использование разметки схемы для многоязычного SEO — мощный способ повысить видимость вашего сайта и обеспечить правильную интерпретацию и отображение контента поисковыми системами на нескольких языках. Правильная реализация структурированных данных, таких как теги hreflang и свойство inLanguage, помогает поисковым системам предоставлять правильную языковую версию вашего контента, улучшая пользовательский опыт и привлекая трафик. Это также облегчает более качественное отображение результатов поиска, например, расширенные сниппеты и информационные панели, делая ваш контент более привлекательным на разных языках.

Чтобы упростить использование разметки схем и предотвратить типичные ошибки, рассмотрите возможность использования Linguise. Этот инструмент упрощает процесс перевода контента и автоматически применяет необходимые hreflang‑теги, обеспечивая точность и эффективность вашей разметки схем. Попробуйте Linguise и справиться со сложностями многоязычного SEO, позволяя вам сосредоточиться на улучшении общей производительности вашего website’s.

Вам также может быть интересно почитать

[mo-optin-form id="WvvHPIKjMI"]

Не уходите, не указав свой адрес электронной почты!

Мы не можем гарантировать вам выигрыш в лотерею, но можем пообещать интересные новости о переводе и периодические скидки.

[mo-optin-form id="AMZELeFNTQ"]