Расширение для автоматического перевода для CMS TYPO3

Мгновенно переведите свой веб-сайт на TYPO3 с помощью нашего автоматического облачного сервиса перевода на основе искусственного интеллекта

Перевести все файлы TYPO3 и расширения

Функция автоматического перевода Linguise для TYPO3 плавно переводит все содержимое страницы одновременно, включая блоки, заголовки, меню и нижние колонтитулы. Нет необходимости вручную заходить в административную панель CMS для перевода каждого элемента по отдельности.

При активации автоматического перевода все страницы переводятся одновременно, поэтому 100% TYPO3 переводится и остается переведенным на 100% в течение всего времени.

Два человека работают над головоломкой для веб-сайта TYPO3

Как автоматически перевести сайт на TYPO3 с помощью нашего скрипта

Панель управления TYPO3 с иконками безопасности и аналитики

Легко устанавливается, работает на TYPO3 и всех PHP-серверах

Настроить систему перевода Linguise с TYPO3 очень просто! Просто загрузите скрипт и визуально выберите необходимые функции перевода и языковые настройки. Ваш сайт мгновенно будет переведен на несколько языков. Кроме того, система полностью совместима со всеми веб-серверами: Apache, LiteSpeed, Nginx и IIS.

Мгновенно улучшите SEO вашего сайта на TYPO3!

Автоматически переводит ваши страницы, меню, виджеты, нижние колонтитулы и многое другое на несколько языков. Переведенные страницы немедленно обновляются с правильными URL-адресами и ссылками. 

Наш скрипт разработан с учетом SEO, гарантируя оптимизацию вашего многоязычного контента для поисковых систем. Вы можете быть уверены, что важные SEO-функции, такие как мета-перевод и альтернативные URL-адреса, учтены независимо от вашей конфигурации TYPO3.

Женщина анализирует SEO-показатели сайта на большом экране. Виден логотип TYPO3.

Гибкий переключатель языков с визуальной настройкой

После активации перевода вашего сайта вам потребуется отобразить переключатель языков с флагами и названиями языков. Наш скрипт автоматического перевода на PHP и JS предлагает различные варианты интеграции. В зависимости от ваших языковых требований, переключатель языков на стороне клиента может отображаться в виде всплывающего окна, выпадающего списка или в виде бокового меню.

Но также и очень продвинутые функции для лучшей интеграции с веб-сайтом

Женщина сидит за столом. На экране — макет веб-сайта.

Автоматический бесшовный перевод для TYPO3

Для привлечения большего количества клиентов TYPO3 необходим автоматический и бесшовный перевод. Теперь вам не нужно переводить каждый элемент вручную. Linguise использует динамический перевод, который позволяет переводить динамически генерируемый контент, например, AJAX-запросы, в режиме реального времени без перезагрузки страницы. Это означает, что пользователи могут легко взаимодействовать со страницами на языке, который им удобен. 

Более подробная информация о динамическом переводе >

Молниеносное расширение для перевода TYPO3!

Нужно быстрое, оптимизированное для поисковых систем многоязычное решение для сайта TYPO3? Мы гарантируем плавный перевод без замедления работы.

Linguise избегает хранения нескольких языковых версий, уменьшая захламление данных. Наша удалённая кэш‑система ускоряет время загрузки. Это так же быстро, как стандартные PHP CMS системы с оптимизациями скорости.

Схема процесса перевода в Typo3. Человек работает за ноутбуком.
Женщина идет с сумками с покупками перед экраном компьютера, на котором отображается интерфейс проектирования продукта TYP03.

Перевод расширения для электронной коммерции TYPO3 CMS

Linguise упрощает создание многоязычного контента для сайтов электронной коммерции на CMS TYPO3. Используя облачный перевод с помощью ИИ, он автоматически переводит контент на более чем 85 языков, обеспечивая постоянную актуальность информации о товарах на нескольких языках. При обновлении одного языка автоматически синхронизируются и другие, что гарантирует согласованность страниц товаров и улучшение SEO. Продавцы экономят время и усилия, избегая ручного перевода.

Облачная модель перевода на основе ИИ или модель Linguise AI для TYPO3

Компания Linguise расширяет возможности автоматического перевода TYPO3, представляя Linguise AI Translation — мощное новое решение, основанное на передовых моделях обработки больших языковых данных (LLM), оптимизированных для высококачественного перевода.

Это нововведение предоставляет владельцам сайтов, разработчикам и веб-агентствам, использующим TYPO3, доступ к еще более высокому уровню качества перевода для сайтов, где точность имеет решающее значение. Linguise AI Translation легко интегрируется с существующей системой перевода Google Cloud AI в расширении TYPO3, предлагая вам большую гибкость и точность для многоязычных проектов TYPO3.

Простое и удобное редактирование переводов TYPO3 с помощью интерфейса пользователя

Начните перевод с помощью ИИ и доведите его до совершенства с помощью человеческого фактора. Используйте наш интуитивно понятный редактор для мгновенной корректировки. Просто щелкните по тексту, чтобы отредактировать его прямо из интерфейса TYPO3! Сочетание переводов Linguise на основе ИИ с экспертной проверкой гарантирует, что переводы будут одновременно беглыми и точными.

Переведите свой большой сайт на TYPO3 без каких-либо ограничений

Автоматический перевод для TYPO3 CMS может использоваться с большим объёмом контента и множеством языков. У нас есть план подписки который предлагает неограниченные переводы всех страниц вашего сайта на всех языках, и поскольку у нас большой объём использования, это самое доступное на рынке.

Диаграмма, иллюстрирующая структуру и элементы дизайна веб-сайта TYPO3, включая макет и управление контентом.

Другие функции системы автоматического управления переводом TYPO3

Многоязычные страницы AMP

Linguise полностью совместим с технологией Google AMP, автоматически загружая все ваши многоязычные страницы TYPO3 в их AMP-версиях, без каких-либо дополнительных усилий. Совместим со всеми инструментами AMP.

поисковая система контента

Поиск по вашему сайту также будет доступен для многоязычных страниц, это означает, что вы можете выполнить поисковый запрос на французском языке и получить результаты поиска на этом французском языке.

Быстрая загрузка страниц TYPO3

Многоязычный перевод Linguise использует выделенный кэш-сервер. После создания или обновления перевода TYPO3 мы сначала проверяем, можем ли мы мгновенно предоставить кэшированную HTML-версию в качестве переведенной страницы

Перевод XML-карты сайта TYPO3

Linguise генерирует XML-карту сайта на основе основной карты сайта вашего сайта TYPO3, и она автоматически обновляется, когда бот начинает сканирование и индексацию вашего нового многоязычного контента. Поддерживается также работа с несколькими картами сайта

Встроенный перевод контента TYPO3

Встроенный код (например, гиперссылки или выделенный жирным шрифтом текст) считается сложным для обработки автоматическими инструментами перевода. Для сохранения контекста содержимого его необходимо объединять в отдельные предложения. Linguise использует специальный инструмент для точного перевода встроенного HTML-контента

Часто задаваемые вопросы об интеграции перевода в TYPO3

Установка использует лёгкий PHP‑скрипт и занимает всего несколько минут. Вы загружаете linguise папку в корневой каталог TYPO3, добавляете правила переадресации в .htaccess файл, и добавляете скрипт переключения языка, вставляя элемент содержимого “Plain HTML” через TYPO3 Admin > Page > Content > Special Elements. Этот метод работает во всех версиях TYPO3 9 и выше и на всех типах серверов, включая Apache, LiteSpeed, Nginx и IIS.

Да, Linguise работает как в автономном режиме, так и в сочетании с встроенной системой управления языками TYPO3. В отличие от встроенного в TYPO3 процесса перевода, который требует от редакторов вручную переводить каждый элемент контента в бэкэнде, Linguise автоматически переводит всю страницу за один проход. Это значительно снижает нагрузку на управление контентом для крупных корпоративных сайтов, работающих на десятках языков.

Безусловно. В разработке Linguise SEO является приоритетом. Он создает выделенные, индексируемые URL-адреса для каждого языка, автоматически переводит все метаданные (заголовки и описания), генерирует многоязычные XML-карты сайта и добавляет альтернативные теги hreflang в заголовки HTML каждой страницы. Это гарантирует, что ваш сайт на TYPO3 будет занимать высокие позиции в результатах локального поиска на каждом целевом рынке, максимизируя международный органический трафик.

Да, Linguise переводит весь вывод страницы TYPO3, включая контент из расширений электронной коммерции, элементов, загружаемых с помощью AJAX, и сторонних плагинов. При обновлении товара на исходном языке все переведенные версии автоматически синхронизируются, что избавляет от необходимости вручную поддерживать несколько языковых версий каталога товаров.

Да, функция «Редактор в реальном времени» позволяет вам щелкать по любому текстовому элементу непосредственно на вашем веб-сайте TYPO3, чтобы исправлять или уточнять перевод в режиме реального времени. Это идеально подходит для корректировки тонкой терминологии, фирменного стиля или отраслевых фраз, которые автоматический перевод с помощью ИИ может не идеально воспроизвести. Вы также можете применять глобальные правила, чтобы полностью исключить определенные строки из перевода.

Стоимость зависит от объема переведенных слов и начинается от 15 долларов в месяц (или 165 долларов в год) за перевод до 200 000 слов. Все тарифные планы включают неограниченное количество языков, неограниченное количество просмотров страниц и доступ к механизму нейронного машинного перевода. Для проверки интеграции в вашем проекте TYPO3 без риска предоставляется бесплатный пробный период на один месяц.

С чего начать?

1. Создайте свою учётную запись и зарегистрируйте ваш домен здесь >>
2. Следуйте соответствующей документации, чтобы активировать перевод здесь >>