Многоязычные веб-сайты Webflow с автоматическим переводом на основе облачного ИИ.

Мгновенно переведите свой веб-сайт и интернет-магазин Webflow с помощью нашей облачной системы автоматического перевода на основе искусственного интеллекта

Повысьте свою онлайн-видимость с помощью высококачественного перевода

С помощью плагина перевода Webflow от Linguise вы можете легко управлять многоязычными веб-сайтами — это идеальное решение для автоматического обновления списков товаров или обычных записей в блоге на нескольких языках. Представьте, что вы создаете 10 новых страниц и мгновенно переводите их на 10 разных языков — вы получите 100 новых проиндексированных страниц. Каждая переведенная страница создается с уникальными URL-адресами, альтернативными ссылками и языковыми тегами в HTML для оптимальной SEO-эффективности.

Автоматический перевод вашего контента всего на 5 дополнительных языков позволит вам ожидать увеличения посещаемости сайта в среднем примерно на 40%.

Достигайте своих целей в электронной коммерции с помощью плагина переводов Webflow

Преодолейте языковые барьеры на вашем сайте электронной коммерции, чтобы повысить конверсию от страницы товара до оформления заказа. Предоставьте посетителям наилучший опыт покупок на их родном языке.
Разработка сайта электронной коммерции на платформе Webflow. Шаблон интернет-магазина.

Простое редактирование перевода человеком

Мы не только предоставляем высококачественные переводы, выполненные с помощью ИИ, но и предлагаем возможность доработки с помощью редактирования человеком. Панель управления проста, удобна и интуитивно понятна в использовании.

Неограниченное количество переводов для веб-сайта Webflow

Linguise предлагает безлимитный план перевода для крупных сайтов на Webflow. Если ваш сайт состоит из сотен, даже тысяч страниц или товаров, и вы ориентируетесь, скажем, на 10 новых стран с 10 новыми языками, объем перевода также будет значительным.

Контролируйте свои расходы на перевод и привлекайте множество новых клиентов с помощью нашего тарифного плана LARGE и UNLIMITED.

Многоязычный перевод веб-сайтов Webflow

Расширенный дизайн переключателя языка Webflow

После активации плагина перевода Webflow вам потребуется настроить переключатель языков с флагами и названиями языков. Наша конфигурация переключателя языков Webflow предлагает множество вариантов дизайна. Он может отображаться в виде всплывающего окна, выпадающего списка или рядом с другими элементами, в любом месте на страницах вашего Webflow. Настройка выполняется в панели управления вашей учетной записи Linguise и синхронизируется с общедоступной частью вашего сайта.

Интерфейс Webflow с элементами дизайна. Человек взаимодействует с ним.

Высококачественная многоязычная поддержка Webflow с использованием искусственного интеллекта

Наши передовые технологии используются тысячами веб-сайтов по всему миру. Linguise предоставляет высококачественные переводы, оптимизированные для поисковых систем, что повышает видимость и охват аудитории.

Более подробная информация о качестве перевода >

Облачный ИИ-переводчик или модель Linguise AI для Webflow

Компания Linguise расширяет возможности автоматического перевода Webflow, представляя Linguise AI Translation — мощное новое решение, основанное на передовых моделях обработки больших языковых данных (LLM), оптимизированных для высококачественного перевода.

Это нововведение предоставляет владельцам сайтов, разработчикам и веб-агентствам, использующим Webflow, доступ к еще более высокому уровню качества перевода для сайтов, где точность имеет решающее значение. Linguise AI Translation легко интегрируется с существующей системой перевода Google Cloud AI в плагине Webflow, обеспечивая большую гибкость и точность для многоязычных проектов Webflow.

Интеграция с фидом Google Merchant Center

Подключите фид данных вашего сайта Webflow к Google Shopping и масштабируйте свой бизнес. Linguise интегрируется с фидом товаров Google Merchant Center, автоматически переводя все данные о ваших товарах.

Мужчина с телефоном ищет обувь в Google. На экране отображаются различные изображения обуви.
Скриншот интерфейса Webflow с элементами дизайна и инструментами.

Правила и словари плагина перевода Webflow

Linguise обладает самой передовой системой правил для перевода контента вашего сайта. С помощью нашей системы вы можете легко редактировать весь переведенный контент на всем вашем сайте, независимо от количества языков, на которые он переведен. Именно здесь вступают в игру правила, позволяющие заменять текст, исключать перевод по языкам, изменять URL-адреса и HTML-теги.

Включить функцию динамического перевода

Плагин перевода Webflow от Linguise значительно упрощает управление многоязычными веб-сайтами. Наше решение обеспечивает динамический перевод контента, например, с помощью AJAX, позволяя обновлять списки товаров и записи в блоге на нескольких языках без перезагрузки страницы. Linguise гарантирует 100% автоматический и бесперебойный перевод вашего веб-сайта.

Человек взаимодействует с экраном компьютера, на котором отображается интерфейс онлайн-магазина. На экране показаны различные изображения товаров.

Запросите бесплатную установку на вашем сайте Webflow

Получите перевод вашего сайта Webflow за 10 минут с помощью нашего высококачественного инструмента ИИ‑перевода – мы сделаем это для вас бесплатно!

Процесс установки Webflow на экране компьютера

Другие возможности плагина перевода Webflow

Страницы AMP и Google Shopping

Linguise полностью совместим с Google AMP и Google Shopping. Автоматически переводите весь контент вашего многоязычного магазина и AMP-страницы. Привлекайте новых клиентов на мобильных устройствах и в Google Shopping по всему миру.

Встроенный перевод Webflow

Встроенный код (например, гиперссылки или выделенный жирным шрифтом текст) считается сложным для обработки инструментами перевода. Его приходится объединять в отдельные предложения, чтобы сохранить контекст содержимого. Linguise использует специальный инструмент для точного перевода встроенного HTML-контента.

Быстрое отображение страниц Webflow

В системе многоязычного перевода Linguise используется выделенный кэширующий сервер. После создания перевода или необходимости его обновления мы сначала проверяем, можем ли мы мгновенно предоставить кэшированную HTML-версию в качестве переведенной страницы Webflow.

Перевод карты сайта Webflow

Webflow генерирует XML-карты сайта для ваших страниц непосредственно в инструментах SEO. Карта автоматически переводится программой Linguise и обновляется при индексации поисковым роботом, мгновенно индексируя ваш новый многоязычный сайт

Часто задаваемые вопросы об интеграции перевода Webflow

Установка проста и не требует сложного программирования. Вам нужно всего лишь создать учетную запись Linguise, настроить языки и добавить небольшой фрагмент JavaScript в раздел «Пользовательский код» в настройках вашего проекта Webflow. После сохранения и публикации кода ваш сайт будет мгновенно переведен.

Да, Linguise использует систему поддоменов (например, es.yoursite.com), которая является золотым стандартом для многоязычной SEO-оптимизации. Это гарантирует, что Google индексирует каждую языковую версию отдельно. Linguise также автоматически обрабатывает техническую SEO-оптимизацию, включая перевод метаданных, генерацию многоязычных XML-карт сайта и добавление тегов hreflang для предотвращения проблем с дублированием контента.

Да, вы полностью контролируете внешний вид переключателя языка. Вы можете настраивать флаги, названия и стили непосредственно в панели управления Linguise или использовать пользовательский CSS в Webflow, чтобы он соответствовал уникальному дизайну вашего сайта. Его можно разместить в любом месте вашего сайта, включая панель навигации или нижний колонтитул.

Безусловно. Linguise автоматически переводит весь динамический контент из коллекций вашей CMS Webflow и товаров электронной коммерции. Это включает в себя описания товаров, страницы оформления заказа и записи в блоге, обеспечивая полностью локализованный опыт для ваших международных клиентов без ручного ввода.

Да, вы можете улучшить переводы, используя интерфейс Linguise «Редактор в реальном времени». Этот инструмент позволяет редактировать текст непосредственно на вашем веб-сайте, что упрощает исправление отдельных терминов или корректировку тона. Вы также можете применять глобальные правила для исключения названий брендов или определенных фраз из перевода.

Стоимость начинается от 15 долларов в месяц (или 165 долларов в год) за перевод до 200 000 слов, чего достаточно для большинства стандартных сайтов Webflow. Этот план включает неограниченное количество языков и просмотров страниц. Доступен бесплатный пробный период на один месяц, чтобы вы могли протестировать все функции на своем проекте Webflow перед оформлением подписки.