Переводы на несколько языков могут создавать большую нагрузку на базу данных и сервер. Однако мы можем снизить затраты и усилия до минимума с помощью правильной оптимизации сервера!
Многоязычный перевод Linguise имеет выделенный сервер кэша; после создания или необходимости обновления перевода мы сначала проверяем, можем ли мы предоставить мгновенную кэшированную версию. Это сокращает время загрузки на 80 %. Кэшированная страница представляет собой только HTML и сохраняет все динамические функции оригинальной языковой версии.
Когда онлайн‑перевод создаётся и помещается в кэш, необходимо получить содержимое страницы и обработать его на требуемом языке. Linguise не собирает и не передаёт любые конфиденциальные данные, такие как имена пользователей, пароли или содержимое форм с оригинальной страницы.
Linguise имеет свою серверную систему кэширования, но также полностью совместима с вашей системой кэширования. Вы можете использовать локальный скрипт кэширования или кэш на ваших серверах, например Varnish или Lite Speed cache.
Если вы’ используете локальный плагин перевода, такой как WPML для WordPress, вы’ заметите большую разницу в скорости работы переведённых страниц’. Локальные инструменты перевода должны индексировать, переводить и возвращать все элементы страницы, такие как тексты, меню и виджеты, в процессе перевода. Однако онлайн‑переводчик Linguise обрабатывает всё это как единый кэшированный HTML‑файл.