販売前の質問

Linguise のサービスについてご質問があれば、すぐに返信します!

通知
すべてクリア

マルチ言語コンテンツの扱い方は?

4 投稿
2 ユーザー
0 リアクション
4,648 閲覧数
(@Tony.L)
投稿: 2
トピック開始者
 
[#149]

こんにちは、

私はフランス語のニュースアグリゲーターサイトを所有しており、'私は国際ニュースも集め始めるためのソリューションを探しています。私の問題は、'多言語サイトにしたくないことで、フランス語のサイトにこだわりたいということです。そこで、'特定のカテゴリに掲載されたすべての投稿を自動的に翻訳し、英語のコンテンツをフランス語のコンテンツに置き換えるプラグインを必死に探しています。あなたのプラグインでそれは可能ですか?

 

トニー 


 
投稿日時 : 25/06/2023 8:43 am
(@tristan)
投稿数: 105
管理者
 

こんにちは、トニー、

I'm ご要件を完全に理解できているか確信がありません。.

自動翻訳で英語コンテンツを翻訳し、Googleでインデックスしないという意味ですか?

よろしく、


 
投稿 : 25/06/2023 6:58 pm
(@Tony.L)
投稿: 2
トピック開始者
 

@tristan こんにちは、トリスタン、

The way my news aggregator website works is to recover many french articles from different RSS. All the articles I'm 受信している記事はフランス語です。. 

しかし、いくつかの素晴らしい英語記事を含むブログを見つけましたので、それらのフランス語版を私のニュースブログに追加したいです。基本的に以下のようになります:

  1. 英語のRSSを私のブログに追加する
  2. RSSからすべての記事を取得する
  3. 記事を私のブログに追加する
  4. 記事をフランス語に翻訳・更新するプラグインを持つ(英語のコンテンツを置き換えて、フランス語の記事だけにしたい)

もっと分かりやすくなりましたか?


 
投稿 : 26/06/2023 7:36 午前
(@tristan)
投稿数: 105
管理者
 

できると思いますが、あなたが直面する2つの問題が見えます。.

1. あなたは記事を英語の投稿としてウェブサイトにインポートします
2. Googleからペナルティを受けないように、インデックス除外する必要があります(まるで "stolen" された英語の記事のように)
3. それらの記事をフランス語に翻訳できますが、URLに /fr が含まれます

よろしく、


 
投稿 : 26/06/2023 12:12 午後

返信を書く

著者名

著者メール

タイトル *

プレビュー 0 リビジョン 保存済み