Linguise のサービスについてご質問があれば、すぐに返信します!
こんにちは、
あなたのプラグインが大好きです。とても直感的に動作します。.
しかし、ドイツでは時々英語に簡単に翻訳できない文があります。.
ChatGPTやDeepLの統合は、AI対応で翻訳品質向上のために計画されていますか?
本当にありがとうございます。これからも頑張ってください!
マルコ
こんにちは、マルコ、
私たちは現在、Google Cloud AI 翻訳を使用しており、すべてのコンテンツに対して即時の AI 翻訳と優れた読み込み時間のパフォーマンスを提供しています。実際、特定の慣用表現が時々適切に処理されないことがあります。私たちは現在、AI "perfect-quality" 翻訳パッケージの実装に取り組んでおり、翻訳の訓練を受け、多数の言語に対応し、かなり高速です(ChatGPT のような AI ではないケースです)。.
リリース日が決まり次第お知らせします。テストフェーズをすぐに開始する予定です。.
よろしく、
はい、フィードバックありがとうございます。.
SEO最適化されたブログ記事を多数扱っていますが、翻訳品質がChatGPTやDeepLが翻訳した場合ほど良くないことがあります。.
翻訳をエクスポート・インポートする方法はありますか?そうすれば、好きなシステムで一括して改善できます。.
ご協力ありがとうございます!
こんにちは、
申し訳ありませんが、この機能は提供しておらず、唯一の解決策はライブエディタです(フロントエンドから翻訳を編集)。.
よろしく、
技術的には、エクスポートとインポート機能を有効にするには‘数行のコード’だけで済みます... ライブエディタは特に手動翻訳のみを許可しています。ただし、当社は1800以上の製品に対してAI翻訳ツールを使用しています。.
そのようなエクスポート/インポート機能はロードマップに計画されていますか?
ちなみに、現在私たちの翻訳が機能していません。チケットを確認していただけますか?
ありがとうございます
マルコ
なるほど、しかし私たちはhaven'tそれを行っていません。なぜなら、これは正にLinguise自動翻訳の目的(自動翻訳を提供し、会員には翻訳クォータが付与されます)だからです。.
よろしく、
チケットについて、はい、受け取りました。We'll調査します。.
返信を書く