目次
Magentoの技術要件
使用されるニューラル自動翻訳は、 Magento PHP スクリプトを使用する必要があります(以下からダウンロード可能)。Linguise スクリプトをインストールするには、次の要件が必要です:
- PHP 7+ を実行
- Apache、LiteSpeed、NGINX、IIS サーバー
- Magentoの設定でURLリライトを有効にする
- Magento 2+
- Magento のルートフォルダーは通常 “/pub” フォルダー、このフォルダー内に Linguise をインストールしてください
APIキーを生成する
接続後、 Linguise dashboard、新しいドメインを最初に設定し、その設定を保存して API キーを取得する必要があります。
APIキーは、Magentoサイトで翻訳を有効化するために必要なものです。基本的に、APIキーはどのドメインでどの言語が有効になっているかを確認し、ニューラル翻訳ページの生成を可能にします。.
API キーをコピーして、クリップボードに保存してください。.
次に、タブ “Script PHP” をクリックすると、ここで詳しく説明するインストール手順が取得できます。.
Linguise翻訳スクリプトをアップロードして接続する
Linguise翻訳スクリプトは、Magentoがインストールされているサーバーにアップロードする必要があります:
スクリプトをダウンロードしたら、解凍してCMSがインストールされているルートフォルダーにアップロードしてください。.
- ウェブサイトが’ ルートレベルに あることを確認してください(Magento のファイルが配置されている場所で、デフォルトでは’ /pub フォルダー)
- フォルダーが正しいことを確認してください デフォルト名を保持してください “linguise”
Linguiseスクリプトインターフェースへのアクセス方法は?
Linguise のインストールが完了したら、次の URL 形式でウェブサイトにアクセスしてダッシュボードに入ることができます:
https://www.domain.com/linguise
ウェブサイトのアドレスに合わせてドメインアドレスを変更してください*
Linguise に適切な読み取り・書き込み権限があることを確認してください*
パスワードとデータベース接続の設定
スクリプトインターフェースにアクセスすると、設定画面が表示され、パスワードを作成し、希望のデータベースに接続できます。.
以下が可能です:
- このインターフェースへの今後のアクセスに必要となるパスワードを設定してください。.
- データベースの種類を選択してください — MySQL または SQLite のいずれか、設定や好みに応じて。.
この初期設定により安全なアクセスが確保され、環境に合わせてスクリプトを構成できるようになります。.
MySQL データベース接続
MySQL を選択した場合、以下の MySQL 設定項目の接続詳細を入力する別のインターフェースが表示されます。
情報が正しいことを確認し、MySQL データベースへの接続を成功させてください。.
MySQL vs SQLite – What’s の違いは何ですか?
MySQL と SQLite は、ウェブサイトやアプリケーションのデータを保存・管理するために使用される人気のデータベースシステムです。ただし、用途が異なり、いくつかの重要な違いがあります:
| 機能 | SQLite | MySQL |
|---|---|---|
| 設定 | 非常に簡単(SQLite のインストールが必要) | サーバーの設定が必要 |
| ストレージ | 単一ファイル | MySQL サーバーによって管理されます |
| パフォーマンス | 小規模アプリに最適 | 大規模でトラフィックの多いシステムに最適 |
| ユースケース | ローカルアプリ、テスト、小規模サイト | ウェブアプリ、eコマース、エンタープライズシステム |
Linguise スクリプトインターフェース:PHP プラットフォームの設定
Linguise 翻訳ダッシュボードは、以前は Joomla と WordPress のみで利用可能でしたが、現在は PHP およびその他のプラットフォームにも対応しています。このアップデートにより、ユーザーは CMS やフレームワークに関係なく、統一されたインターフェースから直接、言語設定—表示オプションやフラッグスタイル、外観カスタマイズなど—をシームレスに構成できるようになります。.
管理者は Linguise の設定をより効率的に管理でき、言語選択ポップアップや影効果、地域別フラグ選択バリエーションなどの一貫した機能を備えています。ダッシュボードはユーザーフレンドリーなデザインを保ちつつ、多様なウェブ環境に対する互換性を拡大しています。.
追加のMagento設定
管理者サイドバーで次へ移動します ストア > 設定 > 構成 > 全般 > ウェブ > URL オプション そして設定します URL にストアコードを追加 オプションは “いいえ“.
ウェブサイトのコードにアクセスして開きます app/etc/env.php。‘document_root_is_pub’ を設定します true.
これらの手順の両方を設定し、Linguise が Magento ウェブサイトで問題なく正しく動作するように、URL 書き換えの設定を続行してください。.
URL 書き換えの設定
管理者サイドバーで次へ移動します ストア > 設定 > 構成 > 全般 > ウェブ > 検索エンジン最適化 そして有効にします ウェブサーバーリライトを使用 オプション。詳細は 公式 Magento ドキュメント
言語別のURLは .htaccess で設定する必要があります。コードの後にこのコードをコピーしてください “RewriteEngine on” デフォルトの Magento 2 で利用可能です .htaccess:
RewriteEngine On RewriteRule ^(af|sq|am|ar|hy|az|eu|be|bn|bs|bg|ca|ceb|ny|zh-cn|zh-tw|co|hr|cs|da|nl|en|eo|et|tl|fi|fr|fy|gl|ka|de|el|gu|ht|ha|haw|iw|hi|hmn|hu|is|ig|id|ga|it|ja|jw|kn|kk|km|ko|ku|ky|lo|la|lv|lt|lb|mk|mg|ms|ml|mt|mi|mr|mn|my|ne|no|ps|fa|pl|pt|pa|ro|ru|sm|gd|sr|st|sn|sd|si|sk|sl|so|es|su|sw|sv|tg|ta|te|th|tr|uk|ur|uz|vi|cy|xh|yi|yo|zu|zz-zz)(?:$|/)(.*)$ linguise/linguise.php?linguise_language=$1&original_url=$2 [L,QSA,END]
最後に、あなたのMagento .htaccessは次のようになるはずです:
言語スイッチャーを有効化する
Linguise JSスクリプトを読み込む
URL を使用して、すべての翻訳ページをロードできます。例: www.shop.com/fr/
言語スイッチャーは、希望する言語を選択するためのフラッグポップアップです。これを読み込むには、ウェブサイト設定の最後に示されたコードをHTMLページの<head>にコピーする必要があります。フラッグ言語スイッチャーは自動的に読み込まれます。.
ウェブサイトのヘッダーにコピーしてロードするコードは、あなたの Linguise ダッシュボード > あなたのドメイン > 設定 > タブ: Script PHP
ページヘッダーにロードする必要があります。Magento 2は、設定を通じてページのヘッドにコンテンツを追加する機能を提供します。.
管理パネルで次へ移動します コンテンツ > 設定、デフォルトストアテーマビューを編集し、次にクリックしてください HTMLヘッドセクション にコピーしたスクリプトを追加します スクリプトとスタイルシートの入力。 最後に、設定を保存してください。
Magentoセキュリティモジュールをインストールする
Magento 2.3.5 以降、Linguise ドメインからファイルを読み込むために、Magento にセキュリティモジュールを追加する必要があります。もし ’Magento に慣れていれば問題ありませんが’、そうでなければステップバイステップのガイドです:
- モジュールをダウンロードしてください このリンク
- ZIP の内容を Magento のインストールディレクトリ app/code/ に解凍してください
- 次に、以下のコマンドを実行してください:
php bin/magento setup:upgrade php bin/magento setup:static-content:deploy -f php bin/magento cache:clean
言語スイッチャーは、デフォルトでウェブサイトの右下の浮動位置に表示されます。Linguise ダッシュボードからカスタマイズすることができます。.
SEO 重要な注意点: 設定する言語数は SEO に大きな影響を与えます。翻訳言語を設定する際、インデックスされたページが多数(>500)ある場合、検索エンジンの処理に多くの時間がかかることがあります。これにより、元の言語での SEO に影響が出る可能性があります。That’は、最初に最大5言語を追加することを推奨する理由です。その後、インデックスが完了したら、月に3言語ずつ追加できます。
言語スイッチャーの設定
言語スイッチャーは Linguise ダッシュボード > 設定 > 言語フラッグ表示 からカスタマイズできます。ここでのすべての変更はウェブサイトに反映されます。.
画面の右側に言語スイッチャーのプレビューがあります。設定できる要素は以下の通りです:
- 3つのレイアウト:横並び、ドロップダウン、ポップアップ
- 言語スイッチャーの位置
- 言語スイッチャーの内容
- 英語または母国語での言語名
- 旗の形状とサイズ
- 色とボックスシャドウ
Magento コンテンツに言語スイッチャーをロードする
特定の場所に言語スイッチャーを表示するには、Magento コンテンツ内で位置を “In place” に設定する必要があります。
Linguise ダッシュボードで位置を設定したら、以下のショートコードを追加して組み込むことができます。下のコードをクリックしてクリップボードにコピーしてください。
[linguise]
一度それ’が追加されたら、フロントエンドであなた’はフラグと語名が表示され、コードを追加したHTML領域に表示されます。.
ローカルキャッシュシステムを有効化する
オプションとして、URL とそれに関連する多言語コンテンツを保存し、ページを高速に提供するローカルキャッシュシステムを有効化できます。ローカルキャッシュは Linguise サーバーとウェブサイトサーバー間のデータ転送を削減します。キャッシュは、ページが既に翻訳済みで更新されていない場合にのみ使用されます。優先的に保持されるキャッシュは、最も閲覧された多言語ページのキャッシュです。.
オプションとして、キャッシュの容量をMB単位で定義できます。以下の例ではキャッシュが有効化され、保持するキャッシュ容量は500MBです:
/** 基本設定 **/ public $cache_enabled = true; public $cache_max_size = 500; // メガバイト単位