販売前の質問

Linguise のサービスについてご質問があれば、すぐに返信します!

通知
すべてクリア

大規模ウェブサイト向けの事前販売質問

3 投稿
3 ユーザー
0 リアクション
5,819 閲覧数
(@Duke Taber)
投稿: 1
トピック開始者
 
[#212]

こんにちは、

私は7,000ページ以上ある大規模な情報サイトを所有しています。現在、57言語の翻訳にGtranslateを使用しています。無料トライアルに申し込むと、文字数制限を超えてしまい、サイトが破損します。大プランから始める方法はありますか?現在、1日約30,000件の訪問がありますので、フェアユースポリシーを破るとは思いませんが、翻訳すべき単語は何百万もあります。.

ありがとうございます!


 
投稿 : 21/12/2023 6:38 am
(@tristan)
投稿数: 105
管理者
 

こんにちは、

お問い合わせいただきありがとうございます。.

登録直後に無制限(大)プランを有効化できます。あなたの場合はそれが'より良いと思います。.

公正利用については、弊社の法的表記に記載されている通り、'お知らせします。

このポリシーは、単一のユーザーがサーバーリソースを独占することを防止するために設計されており、他のユーザーへのサービス性能に悪影響を及ぼす可能性があります。過剰なサーバーリソースの独占は“Unlimited plan”のみと関連し、以下のように定義されます:

主に過剰な多言語ページヒットで、24時間あたり100,000件以上の多言語ページヒットが定期的に発生しています
まれに、ストレージの過剰使用(ページ数は数百万単位)

ありがとうございます。.


 
投稿: 21/12/2023 7:25 am
(@damien)
投稿数:12
管理者
 

こんにちは、

チームと共にあなたのケースを検討した結果、最初から57言語で7000ページの翻訳を試みるため、翻訳制限に達した可能性があります。.

Googleや他のボットが定期的にウェブサイト全体をインデックスすると、すべてのページをすべての言語にかなり速く翻訳しようとします。.

最初の数週間は言語数を減らして開始し、しばらく経った後に定期的に言語を追加することもできます。.

それが選択肢でない場合は、support[at]staging.linguise.com のテックチームに連絡することをお勧めします。.

また、SEOの観点から見ると、ウェブサイトに57言語を組み込むことは必ずしも推奨されるわけではなく、適切に管理しない場合に生じ得る潜在的なSEO上のデメリットに注意することが重要です。.

よろしくお願いいたします。


 
投稿 : 2023/12/21 7:51 AM

返信を書く

著者名

著者メール

タイトル *

プレビュー 0 リビジョン 保存済み